爱是轰轰烈烈的爱恨交集。
男女之间不可能存在友谊,有的只是爱恨情仇。
Between men and women there is no friendship possible. There is passion enmity worship love but no friendship.
几周以来我一直想重温这本书,对它的感觉爱恨交杂。
I’ve been meaning to review this book for weeks. I have a love/hate relationship with it.
大脑里有我们的本能和训练,让我们区分敌友和爱恨。
It holds our instincts and our training and allows us to distinguish friend from foe, love from hate.
我就站在路边上,所有的感官都被爱恨交织给激起来了。
I had stood there on the sidewalk, all senses stirred by the lovely sorrow of it all.
“爱恨味”葡萄园处陡坡之上,土壤排水能力非常强。
Thegravely soil is capable of draining water as well as a steep hillside.
明星和狗仔队之间爱恨交加的关系可能会是永远的矛盾。
The love-hate relationship shared between paparazzi and celebrities will forever be a catch 22.
我沉浸在浪漫的幻想中,一种爱恨交加的情感包围着我。
My romanticism carried me away and the most insidious feeling of ambivalence enveloped me.
人们常说:“爱恨只在一线间”,现在科学家找到了其中的原因。
It often seems a thin line between love and hate, and now scientists think they know why.
像《大人物拿破仑》这样人们爱恨参半的电影,情况是很难判断的。
That gets difficult when movies like Napoleon Dynamite, which some people loved and other people hated, get thrown into the mix.
ANZ在亚洲正建立更多的表现机会,多年来它一直对该地区爱恨交加。
ANZ is building a bigger presence in Asia, having been ambivalent towards the region for years.
你是那种爱恨分明的人,不会因为取悦别人而改变自己的态度,改变自己。
You'll be the kind of person who has an attitude that says 'you either like it or lump it' with no bending or shaping who you are to please others.
倘若我们能像仙人一样全心全意地对待爱恨,我们也许会像它们一样健康长寿。
If we could love and hate with as good heart as the faeries do, we might grow to be long-lived like them.
作者借用了涓生的手记,以忏悔自责的方式,探讨自我生命体验中的爱恨情仇。
The writer explores love and hatred in a manner of confess ion and self-criticism through Juansheng.
近代以来,中国人对日本爱恨交加的双重态度,影响着小说中的日本形象塑造。
Since Modern age, the Chinese double attitude of love and hates for that Japanese influenced the Japanese image in the novels.
因此,当法国人痴迷于美国而有点漠视英国时,英国人对法国的爱恨仍然非常热烈。
Thus, while the French are obsessed with the United States and somewhat indifferent to Britain, the British remain passionate about their love-hate for France.
韩国戏剧还会探讨家庭琐事——他们的爱恨——他们可以感受到这些原始的情绪。
The Korean drama[s] [are] still talking about the family things-their love, their hate-they can feel the old emotions.
让我把回忆当晚餐,吞下这许多年的酸,爱恨是掌心的沙漠,故事被点了穴遗忘。
Let me the recollection work as the supper, swallows down these many years acid, liked hating is palm's desert, the story has been selected hole forgetting.
他原有一个交往了20年、爱恨交加的女友,在他受诊的那段时间里和他的寡母同住。
He had had a 20-year love-hate relationship with a girlfriend and was living, at the time of his diagnosis, with his widowed mother.
那些愤怒恐惧、爱恨情仇让他们全身战栗,仿佛面前的弗洛伊德就是他们的父母或恋人。
They trembled with anger and fear, hate and love. They acted as though Freud was their father or mother or lover.
使美国摆脱石油对其无处不在的控制这一愿望其实就是平衡美国人对能源的一种爱恨情绪。
The desire to be liberated from oil's omnipresent grip is set against a backdrop of America's love-hate relationship with energy.
使美国摆脱石油对其无处不在的控制这一愿望其实就是平衡美国人对能源的一种爱恨情绪。
The desire to be liberated from oil's omnipresent grip is set against a backdrop of America's love-hate relationship with energy.
应用推荐