国务卿玛德林·奥尔布赖特看上去像是个和蔼可亲,爱唠叨的家庭主妇,圆又明亮的眼睛如同满月。
Secretary of State Madeleine Albright may look like a pleasantly rumbled housewife, eyes round and bright as full moons.
田纳西州的田径教练爱德·坦普尔发现了威尔玛,并且帮她做好准备,赢得奥运会100米、200米冲刺及400米接力赛的金牌。
Wilma was discovered by Tennessee State track coach Ed Temple, the man who prepared her to win Olympic gold in the 100 and 200-meter dash and the 400-meter relay.
爱玛·伍德豪斯小姐,容貌端庄,头脑伶俐,家境殷实,拥有一个舒适的家和一副乐天的脾气,似乎人世间不少好事都凑到了一起;
Emma Woodhouse, handsome, clever, and rich, with a comfortable home and happy disposition, seemed to unite some of the best blessings of exsitence;
爱玛·伍德豪斯小姐,容貌端庄,头脑伶俐,家境殷实,拥有一个舒适的家和一副乐天的脾气,似乎人世间不少好事都凑到了一起;
Emma Woodhouse, handsome, clever, and rich, with a comfortable home and happy disposition, seemed to unite some of the best blessings of exsitence;
应用推荐