33岁时,她嫁给了百万富翁爱德华·格林,并有了两个孩子:内德和西尔维娅。
At 33, she married Edward Green, a multi millionaire, and had two children, Ned and Sylvia.
33岁时,她嫁给了百万富翁爱德华·格林,并有了两个孩子:内德和西尔维娅。
At 33 she married Edward Green, a multi millionaire, and had two children, Ned and Sylvia.
爱德华·格林:请让我说完,优惠是30%,但我们保证两个月内交货。
EDWARD GREEN: Just let me finish, 30 percent, but with a guarantee of delivery within two months.
事实上,格林奈尔国际招生协调人乔纳森·c·爱德华说,这些手册很快就会进入垃圾桶。
In fact, the next stop for the brochures, said Jonathan C. Edwards, Grinnell's coordinator of international admission, would be the recycling bin.
爱德华·格林:不是讲这些文字的方式,而是文字本身的问题。
EDWARD GREEN: it 's not the way you say the words, it' s the words themselves.
爱德华.格林:如果你没什么问题,我想四处走走。
EDWARD GREEN: If it' s alright with you, I' d like to look around.
爱德华·格林:如果你承诺购买2万件,那么我可以给你35%的优惠。
EDWARD GREEN: If you commit to twenty thousand units then I can offer a thirty-five percent discount.
事实上,格林奈尔国际招生协调人乔纳森·c·爱德华说,这些手册很快就会进入垃圾桶。
In fact, the next stop for the brochures, said Jonathan C.Edwards, Grinnell's coordinator of international admission, would be the recycling bin.
爱德华·格林:如果你订购3.5万件,我可以授权90天内付款。
EDWARD GREEN: If you order 35,000 then I can authorise payment in 90 days.
有消息称,在《哈利·波特》系列中扮演哈利好哥们的鲁伯特·格林特与在《暮光之城》中扮演男主角爱德华的罗伯特·帕丁森将有望在一部描写英国皇室生活的电影中出演哈利王子。
Rupert Grint and Robert Pattinson have both been tipped to play Prince Harry in a movie about the British monarch's life.
爱德华·格林:就正在他们把帐单拿来之前,人觅借口离开就付了款。
EDWARD GREEN: Just before the bill came, I asked to be excused and then I paid the waiter.
格林内尔学院负责协调国际招生事务的乔纳森·爱德华兹说,事实上,这些小册子的下一个去处就是垃圾桶。
In fact, the next stop for the brochures, said Jonathan C. Edwards, Grinnell's coordinator of international admission, is often the recycling bin.
爱德华·格林:你见过RUYJ广告公司的菲尔·沃森吗?
EDWARD GREEN: Have you met Phil Watson from RUYJ Advertising?
爱德华·格林:菲尔,谢谢你的来访。
1867年7月11日,33岁的罗宾逊女士嫁给了爱德华·亨利·格林——他来自佛蒙特州的一个富裕家庭。
On July 11, 1867, at the age of 33, Robinson married Edward Henry Green, a member of a wealthy Vermont family.
爱德华·格林:谢谢,史密斯先生。那就周三早上8点钟见。
EDWARD GREEN: Thank you Mr. Smith. I'll see you on Wednesday morning at 8 o 'clock.
爱德华·格林:谢谢,史密斯先生。那就周三早上8点钟见。
EDWARD GREEN: Thank you Mr. Smith. I 'll see you on Wednesday morning at 8 o' clock.
爱德华·格林:金丝雀码头的巴罗公寓。
爱德华·格林:你好,我是爱德华·格林。我之前打过电话。我想跟史密斯先生通话。
Edward Green: Hello, this is Edward Green. I rang earlier. I would like to speak to Mr. Smith, please.
爱德华·格林:早上好。我是爱德华·格林。我要见堂。布拉德利。
Edward Green: Good morning. My name 's Edward Green. I'm here to see Don Bradley.
爱德华·格林:菲尔,谢谢你的来访。
爱德华·格林:堂,我现在到Bibury系统公司6个月了,我想谈一下我的未来。
EDWARD GREEN: Don, I have been with Bibury Systems for 6 months now, and I "d like to talk about my future."
詹妮·罗斯:凯特,这位是爱德华o格林。商务常识。他是新来的出售主管。
JENNY ROSS: Kgot this is Edward Green. Heas our new Marketing Executive.
爱德华·格林:好的,假设薪水增长17%,我想我们就能够达成相同了。
EDWARD GREEN: Okay, if you make that a seventeen percent salary increase, I think we can reach agreement.
爱德华·格林:麦克内尔先生,你对我们的那些生产线特别感兴趣?
DANNY MCNEIL: I could be interested in these ones that I have outlined here.
爱德华·格林:麦克内尔先生,你对我们的那些生产线特别感兴趣?
DANNY MCNEIL: I could be interested in these ones that I have outlined here.
应用推荐