我们在销售类似你们的产品方面很有经验,很熟悉顾客的需求。
We are experienced in marketing products similar to yours and quite familiar with customers’ need.
在销售类似你们的产品很有经验,很熟悉顾客的需求。
We are experienced in marketing products similar to yours and quite familiar with customers' need.
多熟悉顾客喜欢的一种知识,就多一次成功的机会。 。
More familiar with the customers like a kind of knowledge, is more than a chance of success.
我们在销售类似你们的产品方面很有经验,很熟悉顾客的需求。
We are experienced in marketing products similar to yours and quite familiar with customers' need.
现在几乎所有“可能已停业”和“永久停业”的列表信息里有一个“信息有误”按钮,被停业的商铺主人或者熟悉这家店的顾客可以点击此按钮。
The owner of a closed business, and customers who know better, can click on a button marked “not true, ” which appears by all “reportedly closed” and “permanently closed” listings.
不管顾客是不是喜欢这些自助设备,他们已经逐渐的熟悉了他们。
Customers have grown increasingly used to self-service devices, whether they like them or not.
在赛恩·斯伯里超市中,接下来是另外一个熟悉的区域:“寒区”,这里陈列杂志,书籍和DVD,引诱那些没有购物打算的人,并让顾客放慢脚步。
Immediately to the left in Sainsbury's is another familiar sight: a "chill zone" for browsing magazines, books and DVDs, tempting impromptu purchases and slowing customers down.
顾客对附加商品越熟悉,购买的可能性越大。
The more familiar customers are with the add-on item, the more likely they are to buy it.
例如微软,努力使新的windows版本与早期的版本一样让顾客熟悉。
Microsoft, for example, strives to make each new version of Windows familiar to customers of earlier versions.
总的来说,我们发现相对于Linux,顾客更加喜欢熟悉、兼容和易用的Windows。
Overall, we find that customers prefer the familiarity, compatibility, and ease-of-use of Windows over Linux.
这个新的管理范式将两个熟悉的理念从它们先前的边界向外又拓展了一步:一是顾客至上,二是规模经济会导致单位成本的大幅下降。
This new management paradigm pushes two familiar ideas beyond their previous limits: that the customer is king, and that economies of scale can produce radical reductions in unit costs.
除了证明过的成功模式,加盟权提供品牌意识,这意味着从第一天开始,顾客更有可能已经熟悉你的产品或者服务。
Beyond the proven model of success, franchises offer brand awareness, which means customers are more likely to be familiar with your product or service from day one.
品牌延伸策略背后的理念在于,顾客因为已经熟悉某种品牌名称而接受新产品。
The idea behind a brand extension strategy is that customers will accept the new product because they are already familiar with the brand name.
长城华冠将必须说服富有的顾客花费巨资购买一个不熟悉的品牌——前途——而非马斯克已经获得认可的车型。
CH-Auto will have to persuade wealthy customers to plunk down a large sum on an unfamiliar brand — Qiantu — over Mr. Musk's recognizable models.
这一术语指“让新员工融入公司组织的行为“或”让新顾客和新客户熟悉产品服务的过程”。
This term refers to the 'action or process of integrating a new employee into an organization or familiarizing a new customer or client with one's products or services'.
请记住这一点,现在几乎所有的制造商都有自己的产品网站,熟悉网站上这些内容,就能让员工回答顾客关于产品的大部分问题。
Remember that virtually all manufacturers today have a basic learning module online that your staff members can use to establish basic product knowledge and to answer questions about a new product.
彼特森先生已在我们的销售部门任职多年,完全熟悉你地区顾客的需要。
Mr Peterson has for many years been on our sales force and is thoroughly familiar with the needs of customers in your area.
面临日益严酷地竞争应战,企业逐渐熟悉到保住老顾客比吸收新顾客收益要高。
Face day by day a ruthlessness competition challenge, business enterprise gradually know to protect new customer's income is attracted to the old customer ratio to have to be high.
研究者只需一个消费者不熟悉的商标,便能发现顾客觉得沃尔玛使用的蓝色或山姆的绿色标志要比乔之店的红色更加环保友好。
It only took one unfamiliar logo for researchers to discover shoppers consider retailers using Walmart's blue or Sam's green in their logos to be more eco-friendly than those using Trader Joe's red.
研究者只需一个消费者不熟悉的商标,便能发现顾客觉得沃尔玛使用的蓝色或山姆的绿色标志要比乔之店的红色更加环保友好。
It only took one unfamiliar logo for researchers to discover shoppers consider retailers using Walmart's blue or Sam's green in their logos to be more eco-friendly than those using Trader Joe's red.
应用推荐