他在马厩里的工作是个轻闲差使,每天只要去照料照料巡视一番。
His stable services were merely a sinecure, and consisted simply in a daily care and inspection.
我照料自己的事业就像照料自己的孩子一样,而且我会一直这样下去,因为它让我快乐。
I care for my business just like I cared for my baby, and I will continue to do so because it brings me joy.
因此她留在家乡,照料自己的家庭菜园,照料自己的孙女,终日与那些仍留在这座村庄的老人闲聊,没有受到塞壬的诱惑。
So she stays at home, tends her kitchen garden, takes care of her granddaughter, and chats with the other old people living in the village, undisturbed by sirens.
决定之一包含由谁来照料及在哪里需要照料。
One of those decisions involves who the caregiver will be and where care will be provided.
很多女性想工作,或者得到更多的工作,如果她们能找到负担的起的孩童照料,补贴孩童照料,不要惊奇,作为母亲的她们将倾向于提升回归工作的可能性。
Many women would like to work, or to work more, if they could find affordable child care; subsidies for child care, not surprisingly, tend to raise the probability that a mother returns to work.
许多病人期望种植和照料植物,如果不照料它们使它们缺水,就会枯萎死亡。
A lot of patients look forward to gardening and caring for their plants, which would wither and die for lack of water without them.
根据假设,妇女死亡时间的推迟是因为她们能像照料自己孩子一样照料她们的孙子辈。
This suggests that women's encounter with the grim reaper is postponed because they can perform for their grandchildren services similar to those they performed for their children.
人人在一生中某个时点都需要家庭成员的照料,而且人人在家庭成员需要照料时都应能够提供照料。
Everyone needs care from family members at some point in their lives - and all should be able to provide that care when the need arises.
目的了解护理人力资源在病人的生活照料方面的配置,探索生活照料方面人力资源的合理利用途径。
Objective to know the allocation of the nursing human resources on the patients' basic care, and to explore the way for reasonable utilization of these human resources.
玛丽·贝思:有时这是我唯一能跟宝宝单独相处的时候。噢,我不想让他们来照料宝宝。我喜欢照料她。
MARY BETH: Sometimes it's the only time I'm alone with the baby. Oh, I don't want them to do it. I like to look after her.
研究者还发现照料行为对照料者的自身健康有不良影响,在所有照料者中都是这样,无论他们是否持有传统观念。
The researchers found that caregiving had a negative impact on carer health across all participants - both traditional and non-traditional.
如果你不能照料,请你替他们找人照料,并请你请你千万千万要常常探望,不要让他们觉得被遗弃了。
If you do not care, would you please find someone to care for them and urge you to please usually visit, not to let them feel abandoned.
以武汉城区为个案,运用调查数据描述了老年人生活照料网的构成,分析讨论了老年人自身经济特征对其生活照料网的影响。
This paper describes composing of living care net for the aged, taking Wuhan city as an example, economic status of old people to the net is also discussed.
必须加强对女性家庭照料者的社会支持,缓解她们的照料压力。
We must reinforce the social support to the female home-caring giver and relieve their tensions.
结果老年痴呆照料者的生活质量低于非痴呆照料者(P<0。01)。
Result The quality of life for dementia's caregiver was significantly lower than that of no dementia's caregiver(P<0.01).
逐步线性回归则显示病前关系差及照料者的文化程度低不利于照料者的心理健康。
By using Stepwise Liner Regression, bad relationship to patient before dementia and low education in caregivers were identified as risk factors for bad mental health status of caregivers.
这一个指引用贫血提出在人们的照料方面的最好的实务建议慢性肾脏疾病(CKD)。治疗和照料应该考虑患者的个别需要和偏爱。
This guideline offers best practice advice on the care of people with anaemia of chronic kidney disease (CKD). Treatment and care should take into account patients' individual needs and preferences.
家庭照料通过不同途径和不同因素影响照料者心理健康,包括积极影响和消极影响。
Caregiving to dependent family members has both positive and negative effects on caregivers psychological well-being via separate paths and different factors.
在过去几个星期期间,我已经在我的母亲,和我的家庭,而且爱一些,表示支持和照料,而且同时有他们的支持和照料给我。
During the past few weeks, I've been with my mother, and my family, and love ones, to show support and care, and at the same time have their support and care for me.
那些有人照料的儿童、伤者或老人等, 如果继续保持震惊,拒绝改变或采取行动, 将会使得那些照料他们之人离开, 任凭他们呆坐震惊直至死亡------如果这是他们自己的决定的话。
Those who have dependents, children or the injured or oldsters, but remain in shock and refuse to adjust or take action, should have their dependents removed from them.
必须加强对女性家庭照料者的社会支持,缓解她们的照料压力。
We must reinforce the social support to the female home-caring giver and relieve their tensi...
必须加强对女性家庭照料者的社会支持,缓解她们的照料压力。
We must reinforce the social support to the female home-caring giver and relieve their tensi...
应用推荐