他躲藏了起来,看了一会,然后突然出现了。
她打开门要出去,然后突然想起了什么,很慢地转回来。
She opened the door to go out, and then suddenly thought of something and turned back rather slowly.
你能谈谈你是如何说服别人的吗?因为你可能一直在争论,然后突然你意识到。
Can you talk a little bit about how you get to convince? Because you could be arguing and arguing, and all of a sudden you realize.
因为如果你一开始用欢快的语调讲一个故事,然后突然意识到你讲的是一些在车祸中丧生的人,这是很遗憾的。
Because it's such a pity if you start off on a bright tone on a story and suddenly realize you are talking about some people having been killed in a road crash.
这个“跷跷板”带来了极度寒冷的周期性的严冬和东风,然后突然转换成多年的阴沉春季、过早降雨的夏季和温和的冬季,以及频繁的大西洋海浪。
The "seesaw" brought cycles of intensely cold winters and easterly winds, then switched abruptly to years of heavy spring and early summer rains, mild winters, and frequent Atlantic waves.
一旦发现她认为会是美味的点心的东西,她就会锁定它,等待它足够接近,然后突然之间猛扑过去。
As soon as she saw something which she thought might make a tasty snack, she would lock onto it, wait until it came close enough, and then suddenly pounce.
我们听到约翰·肯德尔选择了一个音高,然后突然升高了。
Let's listen to John Kander sit on one pitch level and then suddenly raise the whole thing up.
然后突然时间过去了,他站在入口,用颤抖的手指嗯下门铃。
Then suddenly they had, and he was standing in the entryway holding his finger to the buzzer.
早上本来跑的不错,然后突然由于变速箱的问题而前功尽弃。
You can do well in the morning, then you get a problem with the gearbox and a good result vanishes.
浏览数据的时候他吹起了口哨,然后突然停止,深吸了一口气。
He whistled hoarsely through his teeth as he glanced over the data, then stopped short, with a sharp intake of breath.
——然后突然的,就像没了食物的兔子,维基的人数停止了增长。
'" - and suddenly, like rabbits out of food, Wikipedia's population stops growing."
然后突然笑了起来——并且在接下来的两小时李一直断断续续地笑。
Then he bursts out laughing - and keeps laughing on and off for the best part of two hours.
因为很多人都有此类经历:已经咽气几分钟了,然后突然又活了过来。
Because there have been so many people who have done that — who have died for a few minutes and then all of a sudden, resuscitated, or came back.
他的母亲精神错乱,严重抑郁,然后突然就相信这是她必须去做的事情。
She was psychotic. She was severely depressed and then had this sudden belief that this is what she had to do.
它也是这样,你以为是很公式化的西片,然后突然全是怪物了。
It's like that, in that you have a very formulaic western and then all of a sudden there are monsters.
这种做法不是明智的,情绪过度下的压力和愤怒,然后突然宣泄出来很容易出事。
This is never a good idea because aside from the stress and angst of undergoing these emotions, their sudden release can make you accident prone.
然后突然有一天,看见了一棵年轻的树苗,于是想知道是否这是一棵长成的大树的起点。
And then one day, seeing a young tree and wondering if that's how fully grown trees start out.
风会猛然刮到每小时100英里或者更多,然后突然又平静下来,这是可能的吗?
Will it be like that only with winds whipping up to 100+ miles per hour (or more?) and then suddenly quieting down?
风会猛然刮到每小时100英里或者更多,然后突然又平静下来,这是可能的吗?
Will it be like that only with winds whipping up to 100+ miles per hour and then suddenly quieting down?
有人,不是说的你,在交通灯变红的刹那冲过十字路口,然后突然看到交通摄像机。
You—well, not YOU—race through an intersection as the light turns red. And then you notice the camera.
例如有一个故事,她讲的关于照顾她看不见的卧床妈妈多年的阿姨,然后突然将她自己吊在床柱上。
There was one tale, for example, that she would tell about an aunt who had cared for her blind, bed-bound mother for years -- and then suddenly hanged herself from a bedpost.
正如CEO哈弗·斯库兹在电话里所说,“最难的是保证没有变得白热化,然后突然不受欢迎。”
As CEO Howard Schultz put it on the call, "The hardest part is to make sure you do not become white hot, and then all of the sudden out of favor."
长大后,当你阅读时你会像割草机一样顺畅地移动眼睛,在某个单词上只有刹那的停留,然后突然再次缩回去。
Then as you grow your eyes move smoothly down the line like a lawn mower, then you stop a split second on a word, then start back up again.
然后突然周围的空气都安静了下来:高大茂盛的红树整齐地排列在路两边,就好像街道在唱着一首无声的祝福曲。
At once there is a hush in the air, as though the street is singing a silent benediction. Tall, leafy mangroves line both sides of the road.
但当你退一步,仔细回想,让我想想,我当时在吃三明治,然后突然,三明治变成了自由女神像,不过这个女神是我的母亲。
But if you step back and reflect on it, "Well, let's see, I was eating a sandwich and suddenly the sandwich was the Statue of Liberty, except the Statue of Liberty was my mother."
这位遗传学家建议,“我们所做的是有意义的,我们与孩子们一起工作,工作,再工作,然后突然就得到了突破。”他这样说。
The genetics suggest that "what we're doing makes sense when we work with these little kids -- and work and work and work -- and suddenly get through, " he said.
我觉得以前没有这样的电影,惟一有点像的是《杀出个黎明(FromDuskTill Dawn )》——开始非常“警匪片”,然后突然吸血鬼蹦出来。
I don’t think it’s really been done before, the only thing I liken it to is a movie like From Dusk Till Dawn —it seems all very ‘cops and robbers’ and all of a sudden there’s vampires.
突然,发动机发出喀喀声、噼啪声,然后就熄火了。
突然,发动机发出喀喀声、噼啪声,然后就熄火了。
应用推荐