当他们让一只燕鸥或鹈鹕扔下一条鱼时,他们会一头栽到水里,然后把鱼从水面抓起来,这可能就是这只鸟被油弄脏的原因。
When they get a tern or pelican to drop a fish, they plunge down and grab it off the surface of the water, which may have been how this bird got oiled.
头部的血管收紧以阻止身体热量的流失,然后放松让血液流动起来,血液的突然涌入是引起头痛的原因。
Blood vessels in the head tighten to stop the loss of body heat and then relax to let blood flow rise; that sudden rush of blood is what causes the headache.
你可以帮助他找出原因,然后帮助他处理问题。
You can help him to find out reasons and then help him to deal with the problem.
俄克拉荷马州的医保系统如果因为某种原因而瘫痪了,我知道然后我就得开始为我的孩子们操心了。
If for some reason Oklahoma state's healthcare failed then I would have something to worry about because of my children, I know.
不要责备自己,要敞开自己的胸怀,仔细回忆,然后写下当时所发生之事,写下它的原因和结果。
Do not blame yourself; instead, open yourself to the feeling, to the memory, and then write down what happened, the causes and the consequences.
我相信大多数软件车间向前走一小步然后又远离敏捷开发的原因是,这种行为本身就是软件开发的自然节拍,人们很难与之相抗。
I believe that the reason that most shops drift towards and then away from Agile development is that it is the natural rhythm of software development and it is hard to resist it.
你认为自己必须要从大学毕业,找个好工作然后在22岁之前结婚,因为(不知道什么原因)你认为22岁已经老了。
You think you have to graduate college, get a good job, and get married before you turn 22, because (for some reason) you think 22 is old.
本文描述了您在使用这两个小部件时可能遇到的各种问题,解释了这些错误形成的原因,然后帮助您创建一个解决方案。
The article describes problems you might encounter when using the two widgets, explains the reasons for the errors, and then helps you create a solution.
不知什么原因,他朝他所看到的一切笑了笑。然后转身沿着纤道走出几码。
For some reason he smiled at what he saw, and turned to walk some yards along the towpath.
在其他一些编程语言中,您可以将一个调度器附加到这个文件,然后使用它查看内容并初步了解出现问题的原因。
In some other programming languages, you can attach a debugger to this file and then use it to view the contents and possibly gain some insight as to the problem's cause.
仔细分析导致错误的原因。审慎思考你的现状,然后记住此刻的内心感受、记住你有限的知识、精力以及罪过成立的信息。
Now, think about the causes that led to your error. Contemplate your situation then, remember your feelings, your limited knowledge, experience, and available information.
“游客们来到这里,为我们纳税然后再次离去,”米斯•科林斯如是说,同时这也是当地人喜欢这样的原因。
"The tourists come here, pay our taxes and go away again," says Ms Collins, and that is how the locals like it.
不起作用的原因就是事实上出版商提供了相当有用的服务:他们编辑书,然后宣传它。
The reason it doesn't work is that the publishers do actually perform quite a useful service: they edit the book, then they publicise it.
这也许是我怕见到你的原因—也许你在我身上玩了鬼把戏,然后死了。
That may be the reason why I am so afraid to see you: you may have played the trick on me, and died.
梅利·戴说:“目击者说,不知道什么原因,她突然失去控制,车子跨过中线,撞上桥的边缘,然后又翻越两条车线。
The eyewitness report says for no apparent reason, she lost control of her car, crossed the center median, clipped a bridge, then flipped across two more lanes of traffic.
好好思考你拖延逃避的原因,然后想办法解决这个问题,即使你一开始会感觉很不舒服。
Learn to identify your tendency to procrastinate and then act on what matters, even if you feel uncomfortable at first.
原因:定义的某些基本例没有给出自己的类,然后以这种方法定义了递归数据类型。
Cause: The recursive datatype is defined in such a way that certain base cases of the definition are not given their own classes.
找出让你生气的原因,然后想想有什么办法可以让你不发脾气就能解决问题。
Work out what it is that is making you feel angry and then think of how you can deal with it without losing your temper.
大火原因尚未查明,但是有目击者称,大火先在脚手架上着火,然后迅速蔓延直至大楼建筑材料起火。
The cause of the fire remained unknown, but a witness said he saw construction materials burning before the fire climbed up the scaffolding and quickly spread.
即便是积极乐观的人(任何年龄段)也可能感到抑郁,特别是有生理上原因的时候,你不可能简单的摇摇头然后就走出来了。
Even active, upbeat people (of any age) can get depressed, and especially if there's a biological cause, you can't just shake out of it.
认为聪明是天生的,原因之一就在于人们将目光聚焦在最能够量化的地方然后去量化。
One reason we tend to think of intelligence as inborn is that people trying to measure it have concentrated on the aspects of it that are most measurable.
拖沓的另外一个重要原因,就是当我们怀疑自己可能会失败,然后我们便不敢去尝试。
That's another big reason for procrastination. When we think we'll fail, we do not attempt.
不要聚焦在过去的错误中,这是为什么人们最后会感到沮丧,然后吃的更多的原因。
Don't focus on a mistake that might have been made in the past, as that is how people end up feeling depressed and just eating more.
当该服务抛出此类异常时,ServiceRuntimeException将返回到客户端,客户端然后可能要确定基本原因。
When such an exception is thrown by the service, a ServiceRuntimeException is returned to the client, and the client might then want to determine the underlying cause.
我们将介绍如何从snap包中提取相应的文件,接着介绍一种检查转储的系统方法,然后探查引起系统崩溃的根本原因。
Here, we cover how to extract the appropriate files from the snap package and then explain a methodical approach to examine the dump, and find the fundamental reason for a system crash.
“这件事情比得知我即将离世还要让我愤恨不平,”Kress说,“然后,出于某些原因,我拾起画笔。
“That’s been rougher than knowing I am going to die,” Mr. Kress said. “And then, for some reason, I picked up a paintbrush.
“这件事情比得知我即将离世还要让我愤恨不平,”Kress说,“然后,出于某些原因,我拾起画笔。”
"That's been rougher than knowing I am going to die," Mr.Kress said. "And then, for some reason, I picked up a paintbrush."
这就是file命令存在的原因了——file命令可以检查一个文件然后告诉你这个文件的类型是什么。
This is where the file command comes in. file will examine a file and tell you what kind of file it is.
我们将首先描述在不使用中介的情况下如何路由消息,然后接着介绍使用中介扩展此功能的方式以及原因。
We will start by describing how messages can be routed without mediations, and then move on to learn how and why mediations can be used to extend this capability.
我们将首先描述在不使用中介的情况下如何路由消息,然后接着介绍使用中介扩展此功能的方式以及原因。
We will start by describing how messages can be routed without mediations, and then move on to learn how and why mediations can be used to extend this capability.
应用推荐