现在热刺和切尔西也都全部出局了。
之后迎战托特纳姆热刺和曼城,你希望他能坐镇中场。
And against Tottenham and Manchester City, you want him in the midfield.
在连续输给热刺和布拉加之后,温格否认阿森纳的中路软绵无力。
Arsene Wenger denied Arsenal have a soft centre after consecutive defeats by Tottenham Hotspur and Braga in the past week.
对最后一个欧冠席位的实际争夺者包括曼城、利物浦、热刺和阿斯顿·维拉。
The realistic contenders for the last Champions League spot are Manchester City, Liverpool, Tottenham Hotspur and Aston Villa.
这是一场斗志昂扬的比赛,我们在热刺和曼联主场表现同样勇敢,却颗粒无收。
It was a spirited display, but we have done the same at Tottenham and Manchester United and come away with nothing.
我认为他会缺阵对热刺和对米德尔斯堡的比赛,但是我希望他此后能够归队。
I think he will miss the Tottenham game and the Middlesbrough game. But I hope he will be back after that.
这位目前效力皇家马德里的中场,被顽固分子认为是连续被热刺和维拉击败的原因。
The midfield playmaker, now at Real Madrid, is seen by Anfield diehards as the missing link following defeats by Tottenham and Aston Villa.
我去了法国一个月,在那里向我所认识的曼联、阿森纳、热刺和利物浦球迷了解了一些情况。
Then I'm off to France for a month to dish out some payback to some Manchester United, Arsenal, Spurs and Liverpool fans I know there.
我想冠军有很大可能将会在传统三强中产生,但是利物浦,热刺和曼城将会给他们制造不小的麻烦。
The title will certainly be decided between them, but Liverpool, Tottenham and Manchester City are capable of giving them doubts.
这位英格兰国脚由于个人原因想离开这座英国东北部城市,而据消息称他心仪的球队是西汉姆联,热刺和曼城。
The England international wants to move on from the north east club for personal reasons in news that has reportedly alerted west ham tottenham and Manchester city.
丹尼·维尔贝克在赛季初搭档鲁尼时的表现颇为抢眼,并在对阵热刺和阿森纳的比赛中贡献入球,随后不幸受伤。
Danny Welbeck was forging an impressive partnership with Rooney at the start of the season and contributed goals against Spurs and Arsenal before injuring his hamstring.
我们输给了切尔西、热刺和曼联,他们是我们的争冠对手。但我们不能过于夸大目前的形势,因为联赛还很漫长。
We have fallen against Chelsea, Tottenham and United and they are our title rivals, but we must not dramatise the situation because it is a long season.
对于温格的球队来说,赢得联赛冠军需要奇迹。现在阿森纳应该力保联赛第三的位置,不让热刺和曼城反超积分。
Wenger's team needs a footballing miracle to win the Premier League and must now focus on cementing third place ahead of Tottenham and Manchester City.
巴贝尔与阿斯顿·维拉,热刺和阿森纳都着联系。我们可以猜测,他主要被贝尼特斯用来替补出场,在这个夏天可以被出售。
Babel, who has been linked with moves to Aston Villa, Spurs and Arsenal, has predominantly been utilised off the bench by Benitez prompting speculation he could now be offloaded this summer.
这位29岁的荷兰国脚和他的利物浦队友们已经在本赛季接连输给了热刺和维拉,他期盼着安切洛蒂的队伍早晚也遇到绊脚石。
The 29-year-old and his Liverpool team-mates have already lost to Tottenham and Aston Villa this season, and he expects Ancelotti's side to hit a similar rough patch.
没错,问题总是时时出现在某些俱乐部的某些比赛中,热刺和球迷和切尔西球迷总有争斗,比如在热刺和切尔西的足总杯交锋中。
Yes, there are problems from time to time and certain clubs still have problems surrounding certain fixtures. There were clashes between Tottenham and Chelsea fans, for example, at their fa Cup ties.
昨天位居榜首的阿森纳在白鹿巷,以3-1的成绩,又一次给以他们的北伦敦德比球队热刺和热刺教练MartinJol巨大的压力。
Table-toppers Arsenal heaped the pressure on North London rivals Tottenham and their manager Martin Jol yesterday with a 3-1 win at White Hart Lane.
热刺和利物浦都在追逐这名中场,但是他对《星期天时代报》说,“我听说过一些传闻,但是我觉得我没有必要靠转会促进职业生涯的进步。”
Tottenham and Liverpool have been chasing the midfielder, but he told the Sunday Times: "I heard the rumours, but I don't feel the need to move to enhance my career."
日前乌克兰国家队公布了2008年欧洲杯预选赛对阵法国的球员大名单,切尔西前锋舍瓦以及曾先后效力于热刺和西汉姆的前锋雷布·洛夫均没有列入其中。
Chelsea striker Andriy Shevchenko and former Tottenham and West ham forward Sergiy Rebrov have been omitted from Ukraine's squad to play the Euro 2008 qualifier against France.
弗格森现在只能把菲尔·琼斯和琼尼·埃文斯当成下周一客场挑战热刺的后防核心使用,然后再把司马林放在右后卫的位置上。
Ferguson will now pair Phil Jones and Jonny Evans together at the heart of his defence for the visit of Tottenham on Monday, while Chris Smalling will fill in at right-back.
全场比赛结束:这基本是场均势的比赛,但是曼联在最后半个小时队比赛的控制通过精确的传球和迅速的移动彻底击败了热刺。
Full-time: It was an even match for a while but in the last half hour United took control and took Spurs apart with devastating speed and precision.
我认为曼城和切尔西会是我们最主要的对手,在他们之后还有利物浦、阿森纳和热刺。
I think between them and Chelsea they’ll be our two closest rivals and I think just behind them maybe Liverpool, Arsenal and Tottenham.
热刺主帅雷德克纳普没有前往西班牙首都观看周六晚上的马德里德比大战,只派遣其助手舍伍德和费迪南德观赛。
Harry Redknapp, the Tottenham manager, could not make it to the Spanish capital to watch Real play Atlético in the derby on Saturday night and so he sent his assistants Tim Sherwood and Les Ferdinand.
当季后赛来临,就可以看到这些队伍之间针尖对麦芒的厮杀以及和湖凯热刺这样球队的狭路相逢。
Just wait until the playoffs get here, when each of those teams goes to head-to-head with each other and teams like the Heat and Celtics, or Lakers and Spurs.
热刺的中场在下半场因为体力流失完全失去了一定作用拦截能力缺失,那些具有决定比赛能力的中场(范德法特和列侬)缺少作为。
Spurs, whose central midfielders tired in the second half, didn't help themselves with some dreadful decision-making (Van der Vaart and Lennon) and a grim lack of cutting edge.
1913年,枪手搬迁之前在西北伦敦伍尔维奇的落脚点,距离白鹿巷的主场仅仅只有3英里的距离,两家俱乐部主场只有一河之隔是导致阿森纳和托特纳姆热刺之间的矛盾的主要原因。
The bad blood between Tottenham and Arsenal arose from the latter club's relocation from Woolwich in southeast London, to just three miles from Spurs' homeland across the river, in 1913.
西奥和贝尔(Gareth Bale,现热刺球员)一个房间,我住隔壁。
他们自从2008年12月21日以2比1击败托特汉姆热刺以来,在圣詹姆斯公园已经6场未胜(5场联赛和1场足总杯)。
They have not won at St James Park in six matches (five league and one FA Cup) since beating Tottenham 2-1 on 21st December 2008.
帕夫柳琴科提到他还没有和热刺主帅拉莫斯讨论这桩转会。
Pavlyuchenko revealed he was yet to discuss the move with Spurs boss Juande Ramos.
帕夫柳琴科提到他还没有和热刺主帅拉莫斯讨论这桩转会。
Pavlyuchenko revealed he was yet to discuss the move with Spurs boss Juande Ramos.
应用推荐