我想知道他为什么要烧我,我大喊着敲门。
I wondered why he wanted to burn me, and I cried and knocked at the door.
有时他们把我赶出来,让我睡在外面,还朝我泼煤油烧我。
Sometimes they threw me out and made me sleep outside or they poured kerosene over me and burned me.
我向妈妈求助,她没有带我去看医生而是用火来烧我的手。
I ran to my mom for help-but instead of taking me to a doctor, my mom set my hand on fire.
有时他们把我赶出来,让我睡在外面,还朝我泼煤油烧我。
Sometimes they threw me out and made me sleep outside or they poured kerosene over me and burnt me.
具有讽刺意味的是,在烧我的杰作《黑企鹅》时,房间里失了火,现在我被名叫平昌克和施洛瑟的人告上了法庭。
Ironically, as I was burning my masterpiece, Dark Penguin, the room caught fire, and I am now the object of a lawsuit by some men named Pinchunk and Schlosser.
我把照明保险丝烧断了。
我过去虽然表面上笑呵呵的,可是心里却怒火中烧。
I used to be all sweetness and light on the outside, but inside I would be boiling with rage.
人们随意扔垃圾会让我怒火中烧。
佛瑞德在我七岁的时候给了我一个,它把我的舌头烧穿了一个洞。
Fred gave me one when I was seven, it burnt a hole right through my tongue.
注意:我在写这篇博文的时候,至少消耗了烧一壶茶的能量。
NB: At least one cup of tea was consumed during the making of this blog.
我看过那些照片:教堂烧黑了的柱子戳在那里,像一只坍倒的长毛象的肋骨。
I've seen photographs: the church's blackened posts jutting like the ribs of a felled mammoth.
另一名士兵作证说:“我觉得自己好像一个手持放大镜找蚂蚁来烧的顽童。”
Another soldier testified: "You feel like a stupid little kid with a magnifying glass looking at ants, burning them."
劳累一天后回到家里,总觉得背后有人瞪着我,似要烧穿我的脑后。
I would come home after a hard day's work and feel glares burning through the back of my head.
他说:“我认为仅凭这个孩子被烧过的遗骸不能表明它就是被火化的,这些遗骸也有可能表明这个孩子是被烧熟吃掉的。”
He said: 'I don't think that there is any more evidence that the burned remains of the child indicate a cremation than they indicate that the child may have been cooked and eaten.
阿尔及利亚独立战争爆发后,战火很快烧到村里,我逃到首都阿尔及尔,对这个国家深深的迷恋让我没有选择继续逃亡。
The Algerian independence war was spreading and soon reached our village, and I fled to Algiers but remained in the country, fascinated by its world.
烟气香甜而缭绕,让我想到冬天,想到烧木柴的火炉。
It is sweet and smoky, and reminds me of winters and woodstoves.
他们如同蜂子围绕我,好像烧荆棘的火,必被熄灭。我靠耶和华的名,必剿灭他们。
They swarmed around me like bees, but they died out as quickly as burning thorns; in the name of the Lord I cut them off.
舒尔茨写道:“跟我相识多年的人知道,很少有什么能像这种气味那样让我怒火中烧。”
"People who have known me for years will tell you that few things had ever piqued my ire as much as that smell," Schultz writes.
他们如同蜂子围绕我,好像烧荆棘的火,必被熄灭。我靠耶和华的名,必剿灭他们。
They compassed me about like bees; they are quenched as the fire of thorns: for in the name of the LORD I will destroy them.
当收割的时候,我要对收割的人说,先将稗子薅出来,捆成捆,留着烧。惟有麦子,要收在仓里。
At that time I will tell the harvesters: First collect the weeds and tie them in bundles to be burned; then gather the wheat and bring it into my barn.
我想明天之前这火就会烧到基桑加尼西部。
It's going to arrive at the west of Kisangani before tomorrow, I think.
后来的几天我的身体几乎动弹不得,今天倒是感觉好多了,烧也退了,但是我仍觉得喉咙有点痛,整个人昏昏沉沉的。
Consequently, I’ve been out of commission for the past few days. I’m feeling better today, and the fever has passed, but I still have a sore throat and feel a bit spacey.
我刚想像之前对那两队人一样烧他们个屁滚尿流,可我又想起了上帝的话,于是我跟着他们启程回宫了。
I was just about to say what I said to the other captains, but then, I remembered what God said and I went with him and his men and westarted walking to the palace.
我却要降火在犹大,烧灭耶路撒冷的宫殿。
But I will send a fire upon Judah, and it shall devour the palaces of Jerusalem.
我们有两辆车,它们由弹簧相连,我烧断绳子,两车向相反方向前进。
We had two cars which were connected by a spring, and we burned the wire and each went off in the opposite direction.
我们有两辆车,它们由弹簧相连,我烧断绳子,两车向相反方向前进。
We had two cars which were connected by a spring, and we burned the wire and each went off in the opposite direction.
应用推荐