炸弹爆炸时,房子都晃动了。
炸弹爆炸的时候,客人们惊慌失措,惊声尖叫。
一个过路人描述了汽车炸弹爆炸后瞬间他所看到的情景。
A passerby described what he saw moments after the car bomb had exploded.
在炸弹爆炸事件中,数千人被炸死,或成为残废。
这次炸弹爆炸事件是一连串恐怖主义袭击中最近的一起。
在挪威的77人在炸弹爆炸和大规模枪击事件中遇难一星期之后,国家为受害者举行首场葬礼和追悼会。
One week after 77 people in Norway were killed in a bomb attack and a mass shooting, the first funerals and memorial services for the victims have taken place.
5月13日,拉贾斯坦邦首府斋普尔的老城区接连发生七起炸弹爆炸袭击,第八次发泄怒火的袭击发生在印度庙附近。
On May 13th seven bombs exploded inside the old walled quarter of Jaipur, the capital of Rajasthan, and an eighth wreaked havoc outside a Hindu temple nearby.
该组织声称对圣诞夜发生在迈杜古利教堂和中部城市乔斯的致86人死亡的多起炸弹爆炸和报复行为负责。
The sect has claimed responsibility for the Christmas Eve attacks on churches in Maiduguri and multiple bomb blasts and reprisals in the central city of Jos in which 86 people were killed.
报道指出,炸弹爆炸产生的冲击波震动了房屋,窗户也哗哗作响,关于地震的谣言通过电话和互联网迅速传播。
Pressure waves from exploding bombs shook homes and rattled windows, and rumors of an earthquake spread quickly by phone and over the Internet, the report said.
阿富汗官方称在阿富汗北部地区的几次炸弹爆炸事件导致至少5人死亡,17人受伤,其中包括2名美军士兵。
Officials in Afghanistan say several bombs killed at least 5 people and wounded 17 others in northern Afghanistan. 2 American soldiers were among the wounded.
很明显,炸弹隐藏在一辆机动货车的蔬菜堆下面,人们经历了一天的炎热之后傍晚涌到街头,随机炸弹爆炸。
The bomb apparently hidden under a pile of vegetables on a motorized cart went off in the early evening just as people were crowding the streets after the heat of the day.
这枚炸弹爆炸的地点还靠近一所高度机密的叙利亚安全部门的办公室,同时该地点附近还有大量的商店和居民区。
The bomb detonated close to an office of one of Syria's highly secretive security services, according to a number of shopkeepers and residents in the area.
在巴格达,七名美军士兵和一名翻译死于炸弹爆炸。其中有六名士兵在巴格达西部在路边的一个炸弹爆炸时被炸死。
Seven U. S. soldiers and an interpreter have been killed by bombs in Iraq. Six of the soldiers died when a roadside bomb exploded in western Baghdad.
最近一次停火协议是在2006年3月。 然而9个月之后,马德里机场再次发生炸弹爆炸导致2人死亡,停火协议无果而终。
The last ceasefire, called in March 2006, came to an end nine months later with a surprise bomb attack at Madrid's Barajas airport which killed two people.
1970年2月21日,瑞士航空飞往特拉维夫的330航班在货舱发生包裹炸弹爆炸之后坠毁。38位乘客和9位机组人员遇难。
On February 21st 1970 Swissair Flight 330 to Tel Aviv crashed after a parcel bomb exploded in its cargo hold; 38 passengers and nine crew died.
三个多星期之后,共和党领导人统一达成一项权力分享协议在北爱尔兰纽里市法院大型汽车炸弹爆炸时,没有人受到伤害。
Less than three weeks after unionist and republican leaders in Northern Ireland reached a power-sharing deal, a large car-bomb exploded outside a courthouse in the town of Newry. No one was injured.
在伦敦申办2012年奥运会成功后的第一天,这座都城因炸弹爆炸而地动山摇,52名火车和公交车乘客死亡,超过700人受伤。
The day after London was awarded the 2012 Olympics, the capital was rocked by bomb blasts which killed 52 train and bus commuters, injuring more than 700.
巴士拉省安全委员会负责人阿里·马利基表示,两辆汽车炸弹加上一起路边炸弹爆炸造成了大范围的破坏,和惨重的人员伤亡。
The head of Basra's provincial security committee, ali al Maliki, indicated two car bombs, combined with a roadside blast, caused the widespread damage and heavy casualty toll.
哈马斯在加沙地带逮捕了数十名对立的巴勒·斯坦·法塔赫的支持者。在此之前,一次炸弹爆炸导致5名哈马斯武装人员和一个6岁女孩死亡。
Hamas has arrested dozens of supporters of the rival Palestinian Fatah faction in Gaza after a bomb blast killed five Hamas gunmen and a six-year-old girl.
家属要求看到遗体穿着军装的样子,但是该士兵的手臂骨已被炸弹爆炸释放出的能量熔化,需要割掉手臂才能为遗体穿上陆战队军装。
But the arm bone had been fused by the heat of the bomb blast, requiring the remains of the arm to be cut off so the body could be dressed in a Marine uniform.
许多黎巴嫩人指责叙利亚继2005年被强制撤军后,为继续施加其在黎影响,于2005年到2008年密谋策划了一系列炸弹爆炸案。
Many Lebanese said Syria plotted a rash of bombings in their country between 2005 and 2008, to perpetuate its influence after the forced withdrawal of its troops in 2005.
因为在火炸弹爆炸时,一个着着火的人形轮廓在上空短暂的出现,所以这个符咒不仅仅是由可染物质组成的,它似乎包括了一些火灵魂。
The spell seems to involve some sort of fire spirit, not just a flammable substance, since a flaming figure is briefly visible overhead when the firebomb bursts.
三个年轻的男孩造访了新德里的一个市场,却恰逢一枚炸弹爆炸了,两个男孩死于这场爆炸,而他们的家庭和幸存下来的男孩也饱受折磨。
Three young boys visit a New Delhi marketplace when a bomb goes off, killing 24 two of them and devastating their families and the surviving boy.
6月9日,在Arghandab的一场婚宴上发生炸弹爆炸,致使40人死亡,死者括保卫当地的民兵组织——美国筹资建立——的许多成员。
On June 9th a bomb-blast at a wedding-party in Arghandab killed 40 people, including many members of an American-raised local-defence militia.
印度警方在几天前刚刚宣布逮捕了9月13号新德里以及早些时候其它地方致命炸弹爆炸事件的肇事者,星期六,新德里一个繁忙的市场再次遭遇爆炸事件。
Just days after police claimed they had arrested those responsible for the fatal September 13 bomb blasts in New Delhi and elsewhere earlier, another explosion hit a busy market in the Indian capital.
印度警方在几天前刚刚宣布逮捕了9月13号新德里以及早些时候其它地方致命炸弹爆炸事件的肇事者,星期六,新德里一个繁忙的市场再次遭遇爆炸事件。
Just days after police claimed they had arrested those responsible for the fatal September 13 bomb blasts in New Delhi and elsewhere earlier, another explosion hit a busy market in the Indian capital.
应用推荐