网络上嘈杂的刺激物使理性思考和潜意识思考短路,使人们无法进行深入思考和创造性思考。
The net's cacophony of stimuli short-circuits both conscious and unconscious thought, preventing people from thinking either deeply or creatively.
那是因为我们的“潜意识大脑”—即“边缘感觉大脑”—已经比我们的自主“思考”的大脑获得更多的信息。
That's because our subconscious brains - our limbic "feeling" brains - have access to vastly more information than our conscious "thinking" brains.
这一秘密就是在思路清晰的情况下去模仿潜意识里的状态,使得你可以超凡脱俗的思考问题。
The secret here is that mimicking the subconscious mind consciously isallowing you to think more like an intellectual super heavy weight.
如果你思考方法、目标和梦想,潜意识就会努力试图去将他们实现。
If you think about solutions, goals and dreams, it will try to make them come true.
这意味着你花时间思考最多的事情恰是潜意识认为对你最重要的,然后它会试图找到创造性的解决方法。
This means that what you think about most of the time is what the Subconscious will think is the most important thing for you and will try to find creative solutions.
不断地思考同一件事从而影响了潜意识的判断,最后接受这些想法和内容,并付诸行动。
Constant thinking about the same subject influences the subconscious mind, which consequently accepts these thoughts and words and ACTS on them.
以前那些潜意识地推动让它,们感到安全,可怜的家伙很少,依赖思考,推论,直觉以及,使用因果联系。
Thos regulating impulses which unconsciously led them to safety. The poor things were reduced to relying on thinking, inference, intuition and the connecting of use cause with effects.
如果还是不能解决,在睡觉之前把它交给你的潜意识去思考,难题总是能够迎刃而解。
If no answer comes, turn it over to your subconscious mind prior to sleep, and the answer always comes. It never fails.
否则,你的视觉,听觉,感知,思考,梦想和潜意识会受到对你的大脑思维有着强烈兴趣的外人的影响和支配。
Otherwise your vision, hearing, sensing, thoughts, dreams and subconscious will be influenced by an outsider, who does not have your best interests in mind.
电影大王邵逸夫,经常在思考各种问题的同时,在任何地方,都备有一本记事簿,一旦灵感从潜意识中来,便立刻记下来。
King Shaw films, often thinking about the problems at the same time, any place, are equipped with a notebook, once the inspiration comes from the subconscious, immediately note.
她断言婴儿用同样的方式感受和思考,而这也是每一个人潜意识感受和思考的语言。
She assumed that infants feel and think in the same way, and further that this is the language of thinking and feeling in everyone's unconscious.
对命运的哲学思考、对偶然性与必然性的辩证认识,这是王安忆潜意识中存在宿命感的体现。
Philosophical thought that towards fate and dialectical understanding towards contingency and inevitability are the embodiments of the fatalistic feeling existing in Wang Anyi's subconscious.
只有当你学会思考,或是通过说出的话语(这话必须是充满坚信地说出来,并且很有感情),只有这样来触及你的潜意识,才能得到合适的结果。
You will get no appropriate results until you learn to reach your subconscious mind with thoughts, or spoken words which have been well emotionalized with belief.
你的潜意识是不会进行归纳总结、推理思考的,它得到什么想法,就会产生与之保持一致的结果。
For the subconscious mind does not reason inductively. It takes the thoughts you send in to it and works them out to their logical conclusion.
他们不会真的有在一种有意识的、主动的状态对内容思考太多,而是潜意识的,内容渗透并到达他们的思想,缓慢但是绝对。
They're not really thinking much about it on a conscious, active level. But underneath, it's sinking in and getting to them, slowly but surely.
他认为人物对其周围事物的有意识思考或潜意识活动都能使他产生一种需要,这需要便是意志。
People surrounding him think things have consciousness or subconscious Events can consider him to produce a necessary, which is the necessary will.
精神分析美学与人类学有着密切的关系,弗洛伊德继承了达尔文的衣钵,将对人类的思考深入到潜意识的层次,在人类学的边缘寻找人性的存在。
Freud inheriting Darwin's doctrine considered human in a unconscious way and looked for the existence of human nature at the edge of anthropology.
精神分析美学与人类学有着密切的关系,弗洛伊德继承了达尔文的衣钵,将对人类的思考深入到潜意识的层次,在人类学的边缘寻找人性的存在。
Freud inheriting Darwin's doctrine considered human in a unconscious way and looked for the existence of human nature at the edge of anthropology.
应用推荐