赢下来当然更好希望我们周日能满载而归。
Winning it obviously makes it even better and hopefully we can do the business on Sunday.
等待着一场战斗,等待着一次满载而归的出击。
Waiting for a fight, waiting for a rewarding experience of the attack.
我们在乡间摘了一天野花,装了一车的花我们满载而归。
We spent a day in the country, picking wild flowers. With the car full of flowers we were going home.
我衷心希望各国各地和各界朋友能够善用其利,满载而归。
I sincerely hope that friends of trades from all quarters across the world could leverage this event and return home fully-loaded.
你将有“无欲而来,满载而归”的的感受,满载的是祥和,宁静与喜悦。
Then you can feel you came with empty heart but going back with great peace, calm and happy feelings.
谁都知道农夫们下地播种,然后到了丰收的季节他们就会欢呼着满载而归。
We all know that when farmers go out, after they sowing seeds, and at a certain time, at a time of harvest they come back with the songs of joy.
在广州购物,就算你不是本地人也丝毫不用发愁,沿着地铁就能满载而归!
Shopping in Guangzhou, even if you are not the local people, you do not need to worry about everything, along the subway route, you can fully laden with riches!
你可能曾看过电影里成群结队的南美洲军蚁“行军”穿过草丛,而后满载而归。
You may have seen films of huge Numbers of South American Army Ants zooming across the grass on raids and coming back with all sorts of goodies to eat.
我们已经提供给你更多的方式,让您的供餐台满载而归以及让您的朋友快乐!
We've given you more ways to keep your counters full and your friends happy!
如果你还在犹豫不决或者担心糟糕的结局,你会发现自己的同伴已经满载而归了。
If you are still hesitate or afraid of the result being bad, you'll find that your fellows have returned with full fruits.
《鸟人》可能没能屠榜,但是仍旧抱着第87节奥斯卡金像奖的最佳影片满载而归。
It might not have swept the board, but Birdman still flew home with the Oscar for Best Picture at the 87th Annual Academy Awards.
那些女人能拿着大把的钞票满载而归,而对于受奴役的利比亚女孩,他一个子儿都没给。
Those women would leave with bags full of money, but he never gave any money to the Libyan girls he enslaved.
各种建筑风格混搭在一起以求创造一个节日欢庆的氛围,人们身临其中,闲逛,消费,满载而归。
Architectural styles are jumbled together with the aim of creating a festive, holiday atmosphere which people go to hang out in and end up spending money.
数代的人持续受到洞穴的恩泽,洞穴地底覆盖了满满鸟粪。仅仅十分钟时间就能让农人满载而归。
People have been visiting this cave for generations. The cave floor is covered in guano, so plentiful that ten minutes' work can fill these farmers' baskets.
许多人热衷于收集标本,并且保留了十九世纪绅士般的自然主义,当他们外出旅行结束后总是满载而归。
Many people associate collecting and preserving with the 19th-century gentleman naturalist returning home from his exotic travels armed with souvenirs.
在板定梁煤矿,矿井已被挖进山体深处,卡车司机开了30分钟才到达采煤工作面,装上煤之后满载而归。
At the small Bandingliang colliery, the pit has been dug so far into the hillside that truck drivers take 30 minutes to reach the coalface, fill up and return with their load.
不少兴高采烈的渔夫们划着木船靠近鱼群,他们放弃了渔网和鱼竿,用水桶捞鱼,几乎不费吹灰之力便可满载而归。
Delighted fishermen rushed out in wooden motor boats, abandoning their rods and nets and simply scooping the fish up with buckets.
Tanvi获LCX赞助HK$5000购物礼券,她选购了多件少女服饰、化妆品、手表及凉鞋,可谓满载而归。
She used the HK$5000 cash voucher sponsored by LCX for a few pieces of party dresses, trendy outfits, watch, a pair of sandals and cosmetics.
在除夕夜的前一天早上,我和爸爸来到招商场那里卖烟花的地方,买了一大堆烟花,我们吹着欢快地乐曲满载而归了!
The day before New Year's eve morning, my father and I came to China merchants field sell fireworks, bought a lot of fireworks, we're blowing away joyfully music!
中国烘焙展用效益来换取高质量档次,同期开展的配套服务及活动也提高了展会的附加值,使广大参展(观)商满载而归。
China Bakery Exhibition would like to exchange their benefits with your high-quality so that vast exhibitors and visitors can come back with fruitful results.
大自然的慷慨使这样的采摘活动总是满载而归,采集到的嫩蒲公英、野芥菜等等,可以用作沙拉的配料,还可与火腿、腌肉同烧。
Later we gathered pecks of young dandelions, wild mustard and other greens for use in salads and to be cooked with ham or sowbelly.
“每次你到一个乐园,总有不同的事情要做,你总有满载而归的感觉,”辛普森解释说,他称自己一定会享受环球旅行的分分秒秒。
"Every time you go to a park there's different things to do, and you get out of it what you put into it," explained Simpson, who said he's sure he will enjoy every moment of the world tour.
果然,昨晚他们以一身乡村绅士的行头现身,携两项大奖满载而归,着实让那些以为他们会再次怠慢英国民众的人再次大跌眼镜。
So it was no surprise last night when they confounded those who expected them to snub the Brits again by arriving dressed as country gents and riding off with the top two prizes.
比如,如果一个渔夫钓上来的不是鱼而是一只旧靴子,人们就会认为,过完这一天的时候,这个渔夫将会捕获大量的鱼,满载而归。
For instance, if a fisherman caught himself an old boot instead of fish, it is believed that at the end of the day he would be able to catch and take home a huge amount of fish.
快速的搜索水域,我收集到到更多的信息,而这些信息让我更快的找到最具效率的(做钓)模式,最终使我有最好的机会满载而归。
By covering water quickly, I gather more information and this helps me dial in the most efficient pattern faster, and, ultimately, gives me the best opportunity to boat more bass.
我们是狼,一只狼团,我们深知:“我们的胃里只能消化肉”,所以,每次出征,我们必将倾其所能,每次归来,必是满载而归!
"We are a Wolf, a Wolf regiment, we know:" we stomach can digest meat ", so each time out to war, we will pour it can surely goodie!
我们是狼,一只狼团,我们深知:“我们的胃里只能消化肉”,所以,每次出征,我们必将倾其所能,每次归来,必是满载而归!
"We are a Wolf, a Wolf regiment, we know:" we stomach can digest meat ", so each time out to war, we will pour it can surely goodie!
应用推荐