我们试图在没有偏爱或不公平的表象下满足两个孩子的需要。
We tried to meet both children's needs without the appearance of favouritism or unfairness.
他认为目前对患有严重精神病的人的护理安排不足以满足他们的需要。
He suggested that the current arrangements for the care of severely mentally ill people are inadequate to meet their needs.
他需要钱来满足他的赌瘾。
制订特殊课程,以满足特定群体的需要。
Special programmes of study are tailored to the needs of specific groups.
我们的计划必须能够变通,以满足每个人的需要。
Our plans need to be flexible enough to cater for the needs of everyone.
为了满足个别需要,大多数旅行社都愿意做出专门的旅游安排。
Most travel agents are prepared to tailor travel arrangements to meet individual requirements.
整个世界已经远离精英教育的大学,以满足大众教育的需要。
The whole world has moved away from elite education in universities to meet the needs of mass education.
发达社会需要通过经济增长来满足其公民日益增长的需求。
Advanced societies need economic growth to satisfy the multiplying wants of their citizens.
我们不是主张废除它,而是呼吁调整其特性,以满足现今的需要。
We are not advocating its abolition but rather calling for the adaptation of its characteristics to meet the needs of today.
据说,中国政府一直在努力完善各种民族品牌,以满足现代生活的需要。
As it is said, Chinese government has been trying its best to improve its national brands of all kinds to meet the needs of modern life.
这些关系的复杂性使得进口救济法律制度不太可能满足同一母公司下所有单位的战略需要。
The complexity of these relationships makes it unlikely that a system of import relief laws will meet the strategic needs of all the units under the same parent company.
这个巨大钢件在不久之后将被置于一个大型燃汽涡轮机的中心,该涡轮机发电量足可以满足一个小城市的需要。
This enormous hunk of steel will soon be at the centre of a gas turbine big enough to meet the electricity needs of a small city.
美国的教育工作者并没有忘记这个事实,他们在数学不及格率上升的情况下,正在讨论如何让数学更好地满足学生的实际需要。
It's a fact not lost on American educators, who amid rising math failure rates are debating how math can better meet the real-life needs of students.
第一个体现在我们孜孜不倦地追求平衡的水平上,在这个水平上,福利津贴要大到足以满足基本需要,但又要小到足以使低收入工作具有吸引力。
The first manifests itself in our tireless search for the magical level at which welfare grants are big enough to meet basic needs but small enough to make low-paid work attractive.
迈克尔和他的妻子需要接收寄宿生来满足他们的开支。
Michael and his wife needed to take in boarders to meet their expenses.
五千年来,这滴水不厌其烦地滴落,是为了满足这个可怜虫的需要吗?
Did this drop fall patiently during five thousand years to be ready for this flitting human insect's need?
艾伦和沃尔科维茨的研究挑战了普遍的说法——从事家务劳动的女性满足了她们的需要和偏好。
Allen and Wolkowitz's research challenges the common claim that homework-waged labor performed women worker's needs and preferences.
Amender的母亲雇了一名私人教练、一名保镖、一名歌唱教练和一名顾问来满足她15岁女儿的一切需要。
Amender's mother employs a personal trainer, a bodyguard, a singing coach and a councilor to look after all her fifteen-year-old daughter's needs.
百胜餐饮集团的首席财务官里克·卡鲁奇表示,“我们的想法是,通过在菜单上增加更多种类的食物,我们向消费者销售的产品可以满足他们全天的需要。”
"The idea is that by having a greater range of things on the menu, we can sell to consumers products they want all day," says Rick Carucci, the chief financial officer of Yum! Brands.
服务业,顾名思义,是为了满足他人的需要而存在的。
The service industry, by definition, exists to cater to others' needs.
因此,为了满足他们的需要,学习者必须有书,而且是适合自己的书。
Learners, therefore, must have books, and the right type of book, for the satisfaction of their need.
如果人们忽视了过去的伟大成就,是因为这些成就不再满足现今的需要了。
If people disregard the great works of the past, it is because these works no longer answer the needs of the present.
最近,为了满足员工带小孩的需要,会计师事务所WrightVigar 被促使开始推广远程办公。
It was the need to accommodate employees with young children that motivated accountancy firm Wright Vigar to begin promoting teleworking recently.
除了满足澳大利亚人在该地区的领事需要之外,领事馆还将推动澳大利亚对联合国在东帝汶的支援任务的支持。
As well as serving the consular needs of Australians in the region, the consulate will facilitate Australia's support to the United Nations assistance mission in East Timor.
此外,发展中国家对动物产品的需求增长如此之快,以至于到2050年时每年将需要额外增加3亿吨谷物才能满足需求。
What's more, demand for animal products in developing countries is growing so fast that meeting it will require an extra 300 million tons of grain a year by 2050.
这个机构是为优先满足老年人的需要而成立的。
The organization was formed to prioritize the needs of older people.
供水业的头头们由于未能满足顾客的需要昨天受到了批评。
Water industry chiefs were rapped yesterday for failing their customers.
没有人会关注这些苦功究竟来自哪里的灵魂,只需要满足那些大腹便便的富人就好。
No one pays attention to the soul where these hard work comes from, it only needs to satisfy the rich with a big belly.
大坝、引水渠和其他基础设施仍然需要修建,尤其是在人类基本需求尚未得到满足的发展中国家。
Dams, aqueducts and other kinds of infrastructure will still have to be built, particularly in developing countries where basic human needs have not been met.
孩子们需要大量的练习来延迟满足感和运用有效的组织技能,比如管理时间和设定优先级。
Kids need plenty of practice delaying gratification and deploying effective organizational skills, such as managing time and setting priorities.
应用推荐