他拍了拍她的脑袋,问道:“嘿,小姑娘,你还好吧?”她轻轻的呜咽了几声,温柔圆润的眼睛向上凝视。
Hey girl, how’re you doing?” he asked as he patted her head, and she whined softly, her soft round eyes peering upwards.
当温柔美丽的冬姑娘悄悄地来临时,北风呼呼的刮着,吹到脸上如同刀割一般。
When gentle beautiful winter girl quietly comes, the howl of the north wind blowing, blow on the face like a knife.
赫斯渥并不知道他交往的是这么一个感情细腻温柔的姑娘。
Though Hurstwood did not know it, he was dealing with one whose feelings were as tender and as delicate as this.
有一位姑娘甜美又温柔;从未有一张脸让我如此心荡神摇;我只看见她经过;就会爱她到永远。
There is a lady sweet and kind, was never a face so pleased my mind; I did but see her passing by, and yet, I'll love her forever.
他走出房间,迎面撞来的是一个漂亮姑娘温柔的眼神,他顿时像触了电一般。
When he stepped out of his room, he came across a gentle expression from a pretty girl's eyes and seemed to get an electric shock.
是啊,娶了个温柔美丽的姑娘,他非常非常爱她。所以那姑娘一死。
'Yes, he married a sweet, pretty girl, and he loved her deeply. So when she died -'.
是啊,娶了个温柔美丽的姑娘,他非常非常爱她。所以那姑娘一死。
'Yes, he married a sweet, pretty girl, and he loved her deeply. So when she died -'.
应用推荐