当我们开始使用化石燃料时,地球已经处于温暖的间冰期之一。
Earth was already in one of its warm interglacial periods when we started burning fossil fuels.
因此,在地球上生命开始的时候,我们所看到的金星是一片温暖的海洋,这片海洋可能富含在岩石海岸和火山口周围飞溅的有机分子。
Thus, our picture of Venus at around the time life was getting started on earth is one of warm oceans, probably rich with organic molecules splashing around rocky shores and volcanic vents.
另一方面,像地球的卫星这种相对温暖、表面引力较小的天体,它们连最重的气体也无法容纳,因此也没有大气层。
On the other hand, a comparatively warm body with a small surface gravity, like Earth's moon, is unable to hold even the heaviest gas and thus lacks an atmosphere.
地球早期大气中的火山二氧化碳使地球足够温暖,保证生命在太阳过于昏暗而无法提供足够热量的时候能够得以孕育。
Volcanic carbon dioxide in Earth's early atmosphere kept Earth warm enough for life to begin during the time when the Sun was too dim to provide much warmth.
如果你把地球想象成一部引擎,把水蒸气从一处移动到另一处,那么它在更温暖的世界中的运行更加强劲。
If you think of the planet as an engine that moves water vapour around from one place to another, it does so a bit more vigorously in a warmer world.
从本质上说,环绕地球中心的地带将越来越热,越来越干燥,而生活在北半球北部的我们将感觉到更温暖,这里的雨水也会更多。
Essentially, the belt round the centre of the earth will get hotter and drier, while those of us who live in the north of the northern hemisphere will see more warmth but also more rain.
云是传递能量的工具,借助天气系统,它们将太阳能从温暖的热带输送到地球上其他的区域。
Clouds are vehicles for energy. They carry solar energy from the warm tropics to other parts of the globe through weather systems.
她想到了她的丈夫,当她在这儿受冻的时候,他大概正在地球另一边某个温暖的地方吧。
She thought of her husband in some vague warm clime on the other side of the globe, while she was here in the cold.
既然高等生命能够在地球上形成,那么这项发现也可以佐证,在更加温暖潮湿的火星或者寒冷缺氧的金星上曾经存在过生命。
While giving insights on how higher life may have formed on Earth, the finding may also bolster the theory that life may have once existed on a warmer, wetter Mars or a cooler, clearer Venus.
我们知道,这样的板块活动对生命形成来说必不可少,它不仅有助于产生复杂化学过程,而且促使物质循环,比如释放二氧化碳进入大气层,使得地球保持温暖。
Such activity is essential to life as we know it, because it helps enable complex chemistry and recycles substances like carbon dioxide into the atmosphere, which keeps Earth warm.
云朵和暴风雨是温暖、潮湿的空气上升,离开地球表面,然后遇冷并凝结而成的。
Clouds and storms are driven by warm, moist air that rises up off Earth's surface, then cools and condenses.
这是地球上一个正常的元素循环,我的科学沿时间回溯,表明我们的地球80%的时间曾是一个绿色、温暖、潮湿的行星。
It is a normal element cycled around in the earth and my science, which is looking back in time, is saying we have had a planet that has been a green, warm wet planet 80 per cent of the time.
上帝说,他很抱歉地球上的生活变成这个样子,但是在天堂这里,她会快乐的生活,让她睡在最舒服温暖的枕头上。
God told her that he was sorry it had had turned out that way but here, in heaven, she would be happy and he would give her the most comfortable, warm pillow to sleep on.
过盛的二氧化碳使地球保持温暖。
在过去20年里,气温起伏就像我们童年玩的溜溜球那样,时高时低,一如地球上寒冷的冰川期和温暖的间冰川期不断地轮换交替。
In the past 2m years the temperature has gone up and down like a yo-yo as ice ages have alternated with warmer interglacial periods.
地球周围温暖的大气层和望远镜散出的热量使得我们根本不可能找到比行星更小的物体。
Our own warm atmosphere and the heat generated by the telescope would make it impossible to detect objects as small as planets.
水蒸气、二氧化碳和大气中的一些其它气体将来自太阳的热量收集起来,温暖了地球。
Water vapor, carbon dioxide and other gases in the atmosphere trap heat from the sun, warming Earth.
地球最大的优点在于板块构造,这些构造能够平衡大气层中二氧化碳的数量,使地球保持温暖。
Earth's biggest advantage comes from having plate tectonics that stabilize the amount of carbon dioxide in the atmosphere that keeps Earth warm.
太阳使我们的地球很美好,它给了我们光亮,使我们温暖,使万物生长。没有太阳,我们就不能生存。
The sun makes our earth beautiful. It gives us light. It keeps us warm. It makes things grow. We can not live without the sun.
你就会发现,它的温暖色调色系补足你的衣柜地球。
You'll find that its warm shades complement the earth tones in your wardrobe.
地球的温暖和凉爽,例如洋流的循环,描述了一个莫比乌斯形状。
The circulations of earth's warmer and cooler ocean currents for example, describe a mobius shape.
而在地球上,大气压力无处不在。若没有了它,温暖的血液就会变得沸腾。
On Earth, the atmosphere is constantly pushing against your body. Without it, your warm blood would boil.
这就加重了“温室效应”,使地球变得更加温暖。
This adds to the power of the greenhouse effect, making the planet even warmer.
太阳是众所周知的一个来源明亮温暖,不可分割的,以及地球上的生命。
The sun is known as a source of light and warmth an integral to life on Earth.
如此洪水恰恰都发生在冰河期之后,地球变得越来越温暖的时候。
Such a flood just took place when the earth became warmer and warmer after an Ice Age.
科学家们认为,太阳亮度的小小改变就能对地球产生种种影响,这种影响类似于太平洋温暖的水域中发生的两种气侯现象。
Scientists say small changes in the sun's brightness can produce effects on Earth similar to two weather events in warm waters of the Pacific Ocean.
所以我们的地球变得越来越温暖(热)。
马里兰州还接收从在地球轨道飞行的太空船发回的云图,研究在温暖海洋上空的那些先兆性气旋。
Cloud photographs from spacecraft orbiting the earth are received in Maryland and are studied for che telltale spiral on the warming sea.
马里兰州还接收从在地球轨道飞行的太空船发回的云图,研究在温暖海洋上空的那些先兆性气旋。
Cloud photographs from spacecraft orbiting the earth are received in Maryland and are studied for che telltale spiral on the warming sea.
应用推荐