他面色光红,双目清秀,容貌俊美。
达什伍德小姐面色娇嫩,眉目清秀,身段袅娜。
Miss Dashwood had a delicate complexion, regular features, and a remarkably pretty figure.
她的脸太瘦,皮肤没有光泽,眉目也不清秀。
Her face is too thin; her complexion has no brilliancy; and her features are not at all handsome.
她的清秀美丽使他倾倒。
白道行比青高,看中了清秀老实的印刷工场刻工许仙。
White than green high, fancy handsome honest carved Xu Xian printing factory.
我最喜欢的花是马蹄莲,它清秀淡雅,给人一种淡淡的美感。
My favorite flower is the calla, delicate features and elegant that it gives people a touch of beauty.
我最喜欢的花是马蹄莲,它清秀淡雅,给人一种淡淡的美感。
My favorite flower is the calla lily, it is delicate and pretty elegant, giving a touch of beauty.
沐小小激动地看着沉睡的王子,缓缓靠近,凝视着男子清秀的容颜。
Bathe small excitedly looking at the prince of soundly asleep, slowly near to, gaze at the facial advent of man's comeliness.
我看着阿姨清秀的脸,刚要说话,可一阵剧痛令我连说话的力气都没有了。
I looked at the aunt handsome face, was about to speak, can be a pain that I have not enough strength to speak.
赫德太太是一个大个子女人,长著一张大而清秀单纯的脸。(欧内斯特·海明威)。
Mrs. Hurd is a large woman with a big, comely, simple face Ernest Hemingway.
男人是轻易不流泪的,但在采写龙清秀的事迹时,我不仅流了泪,心里更像是流血。
The man is easily tearless, but when the achievement that interviews and write Long Qingxiu, I shed a tear not only, in the heart more resembling is to bleed.
这两个女孩就站在他身旁,年纪分别是8岁和10岁,长得清秀可人,系着漂亮的辫子。
He had come down from New York City to take charge of his two nieces, who were standing nearby—pretty girls, aged eight and ten, whose hair was beautifully braided.
此人身材魁梧,有西班牙人那样的黑皮肤,一双黑眼睛清秀而传神,短短的卷发黑得发亮。
He was very tall, with a dark, Spanish complexion, fine, expressive Black eyes, and close-curling hair, also of a glossy Blackness.
M在一群每周都来光顾水母的留学生里面,干净挺拔,五官清秀,一直位居排行榜的中上。
Among all the foreign students who come to Jellyfish every week, m is tall, looks decent and attractive, always above average in the bartenders' ranking list.
他的容貌举止确实讨人喜欢。他没有一处长得不漂亮,眉目清秀,身材魁梧,谈吐又十分动人。
His appearance was greatly in his favour; he had all the best part of beauty — a fine countenance, a good figure, and very pleasing address.
诚聘:在朝阳区的一家外国公司招聘一名北京女孩任秘书,要求字迹清秀,擅长计算机操作。
WANTED: a Beijing girl as secretary, by a foreign firm in Chaoyang District; must write good hand-writing and be good at computer operation.
现在她身边这个强壮的年轻人,外表清秀,神态自然,仿佛懂得很多她不大懂但却赞同的事情。
This strong young man beside her, with his clear, natural look, seemed to get a hold of things which she did not quite understand, but approved of.
水长城资源丰富,环境优美,景色宜人,即可欣赏秀丽的湖光山色,又可观赏长城的清秀俊美。
Great Wall of water is rich in resources, beautiful environment, pleasant scenery, you can enjoy the beautiful landscape, the Great Wall can be closed pretty fine.
这个女的长得象根棍子一样又高又瘦,一头直垂的黑发,脸庞清秀而苍白,戴一副玳瑁架的眼镜。
The girl had a long, thin body, like a stick, straight black hair, a pale, thin face, and she wore horn-rimmed glasses.
在一所疯人院的花园中,我遇见了一位年轻人;他面容清秀,脸色苍白,脸上充满了奇异的神色。
It was in the garden of a madhouse that I met a youth with a face pale and lovely and full of wonder.
回过头,看着这个相貌清秀、稚气未脱的大男孩,关宝英的眼泪夺眶而出,一把揽住他不住地点头。
Looking back, looking at this delicate and pretty looks, not childish From the big boys, Guan Baoying tears eyes, a nod to Lanzhu he could not.
自己们方才领略啦贵州人地小巧清秀,如今就让自己们把目光转向华北平原,这里地人们多粗暴豪迈。
We just appreciate the guizhou person of small and delicate, now let us look to the north China plain, the people here more straightforward bold and vigorous.
伊万里、有田陶瓷的特点是清秀文雅,唐津陶瓷则素朴、深沉,这些都是日本陶瓷的最高水平的作品。
Imari, Arita porcelain is characterized by fine polished, Karatsu ceramics are simple, deep, these are the highest level in the Japanese ceramic works.
我们喝茶时,我不住地打量她,看她那纤纤小手、亮晶晶的黑眼珠、典雅的举止、清秀而没有表情的脸。
When we had tea, I could not take my eyes from her small delicate hands, the graceful way she moved, and her bright, black eyes expressionless in her clear face.
我们喝茶时,我不住地打量她,看她那纤纤小手、亮晶晶的黑眼珠、典雅的举止、清秀而没有表情的脸。
When we had tea, I could not take my eyes from her small delicate hands, the graceful way she moved, and her bright, black eyes expressionless in her clear face.
应用推荐