房子的墙也在皎洁的月色下泛着清冷的白光。
The white walls of the house coldly reverberate the lunar radiance.
清冷的冬雨洗去了几日反常的炎热,天气骤然变得寒冷了。
Cold winter rain wash away for a couple of days of unusually hot, the weather suddenly became cold.
那待生的青草在清冷的白雪覆盖之下等待着她的外衣变绿。
The grass covered by cold and clean snow is waiting for growing and turning to green.
从火红、到橘红、到金色、再到清冷的浅黄,其容颜都在不断更易。
Its complexion changed from red, to orange, to gold, to impassive yellow.
已经很晚了。午夜来临又悄悄过去,清冷的空气预示着初冬即将来临。
It is late; midnight has come and gone, and there's a crispness in the air that holds the promise of an early winter.
那样清冷的秋天,我穿的薄薄的去见你,只是想让你紧紧的抱着我。
So cold the fall, I see you wearing thin, just want you to hold me tight.
那个清冷的夜晚,毕肯小屋里却是暖意融融,舒适宜人,而且一尘不染。
It's a cool night, but Beacon Cottage is warm, welcoming and spotlessly clean.
天空突然下起雨来,密密麻麻的细雨纷纷扬扬的洒在身上,带着清冷的寒意。
The sky is suddenly rained, Moncler Veste Homme, closely of the light drizzle satisfiedly scatter ashore the body in succession and take a lonely chilly idea.
飓风艾琳给纽约带来的感到恰似圣诞节清冷的凌晨——只是要比圣诞节可怕得多。
As Hurricane Irene barreled toward New York it was as quiet as a Christmas morning - only scarier.
缕缕清烟继续爬上灰色长空,和清冷的秋日午后临冬城炊烟缭绕的情景并无二致。
Wisps of smoke still rose into the grey sky, but no more than might have risen from Winterfell's chimneys on a cold autumn afternoon.
有人会想到雾气蒙蒙,但是在水面上感受阳光的照耀,清冷的空气也是相当惬意的。
Others may think of fog, but staying on water while the sun shines is perfect because of the crisp cool air being felt on the atmosphere.
清冷的月光下,快乐王子在静静的流泪,他那忧郁而俊美的脸让燕子感到莫名的悲伤。
The eyes of the Happy Prince were filled with tears, and tears were running down his golden cheeks. His face was so beautiful in the moonlight that the little Swallow was filled with pity.
如果清冷的空气中有几束阳光透过是写意的,那么再加上火塘和酒歌就算得是大写意了。
If in the cool air have a few beams sunlight passing through be consider as freehand brushwork, then add some hearth and drinking song should been consider as considerable freehand brushwork.
有一个故事说,在一个清冷的冬季夜晚,马丁·路德走过一个树林,十分惊羡明亮的星光洒过树枝的美丽。
One story suggests that Martin Luther was walking through a wood on a clear winter night admiring the beauty of the bright stars glowing through the branches of trees.
深邃的天空,鸟群归去,清冷的长风、星光、树稍和魅影,还有,很多……我喜欢回顾,因为我不愿意忘记。
Deep sky, birds go back and cool winds, stars, trees slightly and Opera, as well as many... I like to recall, because I would not forget.
我环顾四周的英雄石像。它们在清冷的空气中静止伫立,冬日的寒光无情地照耀在我们身上,像支完美的歌。
I looked around at the marble heroes, motionless in the lucid air, beneath the frozen rays of that winter sun which pours down on us without love, like perfect song.
苔丝站在她暂以为家的小屋门外,德贝维尔站在她的身边,清冷的月光从园内篱树的树枝间斜照进来,落在苔丝疲惫不堪的脸上。
The cold moon looked aslant upon Tess's fagged face between the twigs of the garden-hedge as she paused outside the cottage which was her temporary home, d'Urberville pausing beside her.
除了玛丽安外,所有的人都用沉思和怀疑的目光看着他们两个,在破晓的第一道清冷的晨光的映衬下,早晨的蜡烛散发着忧伤昏黄的光。
Except Marian they all looked wistfully and suspiciously at the pair, in the sad yellow rays which the morning candles emitted in contrast with the first cold signals of the dawn without.
实际上是来自东北方向的白天清冷的光线照到了她的脸上,不过不太明显而已;而他自己的脸,虽然他自己并没有想到,但在苔丝看来也是同样的光景。
In reality her face, without appearing to do so, had caught the cold gleam of day from the North-East; his own face, though he did not think of it, wore the same aspect to her.
我拒绝了最后一个,但我用一个空葫芦里的清冷水把水果和蔬菜洗了下去。
I refused the last but washed down the fruit and vegetables with clear, cold water from a hollowed gourd.
九月的夜晚变得清冷了。
十月初,我和我丈夫打点好行囊,目标是找到清冷纯净的空气,还有覆满红色和金色森林的群山。
I set off with my husband in early October, hoping for clear, cold weather and mountains clad in scarlet and gold forests.
不对;不是她的头发;那是从她头上的篮子里流出来的一条黑色溪流,好像一条粘乎乎的蛇,在清冷寂寞的月光下闪闪发光。
No; it was not her hair: it was a black stream of something oozing from her basket, mid it glistened like a slimy snake in the cold still rays of the moon.
不对;不是她的头发;那是从她头上的篮子里流出来的一条黑色溪流,好像一条粘乎乎的蛇,在清冷寂寞的月光下闪闪发光。
No; it was not her hair: it was a black stream of something oozing from her basket, mid it glistened like a slimy snake in the cold still rays of the moon.
应用推荐