这是全世界的上班族都深有体会的日常斗争。
It's a daily struggle known to office workers the world over.
当你开始创业时,会对这一点深有体会。
And when you're starting a startup, you feel this very keenly.
中国人的称谓也包含挺复杂的学问﹐我对此深有体会。
Chinese people's addressing also contains a very complex set of knowledge, towards this, I have experienced deeply.
我虽然没有参加和平队的经历,但也对这种消费经验深有体会。
Even without the Peace Corps background, it's a consumer experience I can relate to very well.
他对此深有体会,因此也渴望将这一方法——奎师那知觉推广到全社会。
He has personal experience of this, and therefore he wants to introduce this system, Krishna consciousness, into human society.
因为对新生初来乍到的不适应感深有体会,于是他便决定寻找解决办法。
Having experienced the unease of being a freshman, he decided to provide a solution.
劳丽认为妇女是非常苛刻的客户,因为她经过了三次头发移植深有体会。
Laurie agrees that women may be tougher clients. After all, she's had three transplants.
参加过招聘会的朋友可能深有体会,用人单位尤其注重求职人员的工作经验。
Participated in the recruitment of friends may understand from the employer with particular emphasis on work experience for job seekers.
其实,距离真的很可怕,再坚定的爱情,也不一定能坚持,这点我深有体会!
Actually, is away from is really very fearful, firm love sentiment, also not necessarily can insist, this I have the experience deeply!
对于英语学习而言,诵读更是硬道理兼真功夫,诸多英语学习成功者对此深有体会。
For English learning, reading is the last word, and really work, a lot of English language learning success of this deep.
俗话说,教就是学。我对这句话深有体会。因为每节课结束时,我都学到了一些新东西。
There's a saying, to teach is to learn. And I definitely believe that. After every class, I come away with something new.
随着您更加熟练地使用模仿对象,对于将多少验证职责代理给模仿对象,您将会深有体会。
As you grow more comfortable using mock objects, you will develop a feel for how much validation responsibility to delegate to the mock.
来自波士顿的会计师安娜对此深有体会:“我总是会给自己留出一点可以协调的余地。”
From Boston accountant Anna has deep experience: "I always give yourself a point can be coordinated."
人们也不喜欢曾一度非常流行的名字,那些叫Britney(布兰妮)的人是深有体会。
People also often backlash against once popular names - these names too, must know what it's like to be Britney.
深有体会,同样有着这样一个想法,同样徘徊在边缘,甚至如何实现它的方法都不知道。
I used to put this on a girl, but it turns out to be like she also has feeling for me. lol. I dunno what to do next.
我想我们都深有体会,看着自己与某人作对,复仇,因为出于愤怒,而不再思考究竟是为了什么。
I think we all know what it's like, actually, just watching yourself retaliate against somebody because you're angry and stop wondering why did I do that.
另一句台词则让更多的上海人深有体会:“在上海买房,你就是自掘坟墓,然后埋葬你的爱情。”
Another quote from the show that hits close to home for many Shanghairen is, “To buy an apartment in Shanghai, you dig a tomb for yourself, then bury your love.”
到真正偏僻的村庄去旅游并不是一件愉快的事情。我与妻子在一次周游巴尔干半岛时对此深有体会。
Visits to really remote villages are seldom enjoyable — as my wife and I discovered during a tour through the Balkans.
脱离消极思想的困境是非常困难的,因为消极思想会自我繁衍。所有深陷消极思想的人都该深有体会。
This is a tough situation to escape because it's self-perpetuating , as anyone stuck in negative thinking knows all too well.
给家人报的都是自己在外面的好,在外面的成功的一面,我想这是所有在外面飘荡的游子们深有体会的吧!
Families are reported to own the outside, and outside the successful side, I think this is all of the wandering son were floating outside the situation!
欧洲央行对此深有体会,她已经察觉到要使通货膨胀率重回2%——欧元区的通货膨胀率目标——以下是多么困难。
This may explain why the European Central Bank has found it so difficult to get euro-zone inflation back below its target of 2%.
对此我深有体会。在2009年北京马拉松赛中,我在大约36公里处遭遇了运动员所说的“碰壁”经历,苦不堪言。
And sure enough, in 2009, at around the 36 kilometre point of the Beijing Marathon I experienced what runners call 'hitting the wall' – which is about as unpleasant as it sounds.
如果能边喝咖啡边交谈那真是再好不过了。 对此,金佰利(Kimberly-Clark)中美洲公司的管理团队就深有体会。
There's no better place to have a conversation than over a cup of coffee -- and the management teams at Kimberly-Clark offices in Central America get that.
如果能边喝咖啡边交谈那真是再好不过了。 对此,金佰利(Kimberly-Clark)中美洲公司的管理团队就深有体会。
There's no better place to have a conversation than over a cup of coffee -- and the management teams at Kimberly-Clark offices in Central America get that.
应用推荐