这一绝无仅有的例外说明,社会对她的罪孽始终是深恶痛绝的。
The exception indicated the ever relentless vigour with which society frowned upon her sin.
每一次的欺骗都是令我深恶痛绝的,我也无法改变知道被骗后的失落和失望。
Each time the deception is repugnant to me, I also can not be changed after the loss that they had been deceived and disappointed.
他的自传中这样写道“麻烦的状况是他深恶痛绝的,他憎恨失败,爱好和平。”
According to his official biography, "He abhors embarrassing situations; he hates failures and he loves peace."
“垃圾邮件”是人们深恶痛绝的,因此,这也是最粗暴同时也是效率最低的网络营销。
SPAM messages are hated by everyone. It is the most offensive and at the same time least effective way to market on the Internet.
但米凯莱蒂先生会发现,要把职位让给一个多数民众和国内各势力深恶痛绝的人可不是件容易的事。
But Mr Micheletti will not find it easy to cede his job to a man who is abhorred by most of his people and all of the powers that be in his country.
作为最终的激励机制,如果这一揽子计划没有获得通过,更加直接和严厉的财政削减政策将会自动生效,这个结果是两党政客们所深恶痛绝的。
And as a final incentive, if the package fails to get through, harsher and more immediate cuts will automatically be imposed, in ways that politicians of both stripes would hate.
你被怀疑犯了一种罪,一种没有人会真正相信的罪…如果我被指控犯下了这种连最卑鄙的女人都深恶痛绝的罪行,那么皇太后的名分对我而言又有什么意义呢?
You are suspected of a crime of which nobody could really think you guilty... What does the title of empress mean to me, if I am accused of a crime that even the basest of women would abhor?
在前进的路途上总有时候我们对它深恶痛绝——正是这样的判断和否定的想法让我们放弃。
Somewhere along the way, we think of failure as something bad - it gets laden down with judgment and negative thoughts.
悍马汽车为环保主义者所深恶痛绝,随着买家们为应对高油价而选择更小型汽车,悍马汽车在过去的18个月里遭到市场唾弃。
Loathed by environmentalists, the vehicles have suffered a plunge in popularity over the last 18 months as motorists opt for smaller vehicles in response to high petrol prices.
无论从市场还是从员工的角度,我们都对遥控信息的做法深恶痛绝。
As markets, as workers, both of us are sick to death of getting our information by remote control.
我个人的第一反应是,李维特的观点是不负责任的悲观主义,我对此深恶痛绝。
My immediate personal response is that Levitt's view is irresponsible defeatism, which I find repugnant.
大学的主管们对这项调查深恶痛绝。
有些国家给每个公民规定一个唯一的识别号码,另外一些国家则对这种做法深恶痛绝。
Some countries label their citizens with single identifying Numbers. Elsewhere, that's loathed.
Kenneth Crangle在惠普公司呆了23年,他是典型的商务旅行者,大部分时间很惨地到处出差,对倒时差深恶痛绝。
For most of the 23 years Kenneth Crangle has spent at Hewlett-Packard, a big computer and printer company, he was a typical road warrior, constantly travelling for business. He was usually miserable.
但是,即使你对其深恶痛绝,你迟早都会碰到那些使用AOP的代码。
But even if you don't like it, sooner or later chances are you are going to happen across code that USES it.
我们热爱和平,对这些天发生的排外罪行,我们深恶痛绝。
We love peace, we detest and despise the racists' crimes perpetrated recently.
当地传说他对所遇僧侣懒惰散漫的生活方式深恶痛绝,于是他观察动物并模仿他们的动作,创造了这一锻炼。
Local legend has it he was disgusted with the lazy and slovenly ways of monks he encountered. So he studied animals and mimicked their movements to create exercises.
很多网友对欲壑难填的蠹虫深恶痛绝,但也有人态度谨慎,认为清单的出处不明,未必值得相信。
While many netizens hated these leeches, they were also cautious because the origin of the form was unclear and therefore not credible.
首先,我要说的是,我对车辆闯红灯行为深恶痛绝。
First of all, I have to say that I hated the behavior of running red lights.
但是在社会公众方面却对诸如“重大矿难”、“苏丹红”、“毒奶粉”、“地王”、“假疫苗”等企业社会责任缺失问题深恶痛绝,甚至产生对社会的不满情绪。
The public detests the absence of the social responsibility such as mine accidents, Sudan accident, poisonous milk powder, land king, and fake vaccine, and it even arise social dissatisfaction.
甚至在他加盟尼克斯一个赛季后,开拓者的资深专家仍然对其深恶痛绝,相当厌恶。
He even joined the Knicks in a season, the pioneer in the senior experts of their abhorrence, rather disgusted.
虽然它们令人深恶痛绝,虽然它们压榨我们、把许多美丽的灵魂摧残致死,但是俄罗斯人的内心依旧是健康的、年轻的,他会冲破这些可怖的事实。
Although they are so disgusting, although they oppress us and crush many beautiful souls to death, yet the Russian is still so healthy and young in heart that he can and does rise above them.
但我那可怜的孩子正经历一种亢奋状态,对世事深恶痛绝。
Butmy poor child is going through a phase of exaltation, of abhorrence of the world.
但我那可怜的孩子正经历一种亢奋状态,对世事深恶痛绝。
Butmy poor child is going through a phase of exaltation, of abhorrence of the world.
应用推荐