这很可能是对的,因为他们都深刻体会到了工具的用处。
This is probably true because these people have a deep appreciation for just how useful tools can be.
综观来说,我们可以深刻体会到,音乐本身才是最重要的关键。
At events like this, we always like to remind ourselves that the most important thing is the music.
廉价食品时代一去不复返,我们在超市结账时还将不断深刻体会到这一点。
The era of cheap food is over, and we're seeing the growing effects of this at the supermarket checkout.
通过对传统理念的反思,使我们深刻体会到终身学习理念在当代的优势。
Reflections on the traditional education, make us deeply understand the advantages of lifelong learning.
“布雷顿森林体系”的代表已深刻体会到,对权力关系转变的认识是构筑未来的基石。
Understanding shifting power relations is fundamental for shaping the future -- as the Bretton Woods’ delegates appreciated.
几周前,我表兄亚瑟在睡梦中突然离世,我深刻体会到了安慰别人很不容易。
I felt this acutely after my cousin, Arthur, died unexpectedly in his sleep a few weeks ago.
也正因为如此,我的牙齿时常被虫子肆虐,以致让我深刻体会到甜蜜后的忧伤。
Because of this, my teeth have often been bug outbreak, which I deeply appreciate the sweet sadness after.
本人在第三方物流公司已工作多年,深刻体会到在企业中进行流程再造的难度。
I have worked in the third part logistics for many years, and have realized the difficulty of process rebuilding in the enterprise.
当我们知道及更了解有关气候变迁的过程,我们更深刻体会到决策不能有地域性。
As we learn and understand more about the course of climate change, we become more acutely aware that there are no local decisions.
更平常的是,您会对“求职意向”有深刻体会,你再也不会期望再次涉足某一行业。
Even more often, it can give you an insight into career paths you never want to go down again.
她们都深刻体会到男权社会对女性的压迫以及由此带来的女性痛苦、悲哀的人生。
They all tasted deeply the oppression of the female by the male-controlled society and the miserable and sad life of the female caused by that.
选择一个作者和他的作品中你认为作者写出他对整个历史时代的深刻体会的段落。
Choose one author and a passage in his or her work where you feel this author reveals insight into his or her historical moment.
我深刻体会到,鲁滨逊有如此丰富多彩的经历,与他的实干精神和坚强性格是分不开的。
I should have realized that Robinson has such a rich and varied experience and his strong personality and the spirit of hard work are inseparable.
这是我的希望,通过阅读这九件成功人士做的事,你已经深刻体会了你做得正确的所有事情。
It is my hope that, after reading about the nine things successful people do differently, you have gained some insight into all the things you have been doing right all along.
通过以MINI为主题的拼图游戏, 加深来宾对MINI时尚,富于活力的品牌特质的深刻体会。
Through MINI jigsaw puzzle game, participants will experience the very vibrant, chic and energetic attributes of MINI.
通过量表的设计加深了对教学理论的学习并能做到在实践中去深刻体会,避免了原来空洞式的理解。
Has deepened through the scale design study of the theory of teaching and can be a profound experience in the practice to avoid the original hollow-type understanding.
没有什么比得上融入外国文化而获取的第一手经验,而我作为一名身居德国柏林的爱尔兰人的深刻体会。
There is no substitute for first-hand experience of living in a foreign culture, and as an Irishman living in Berlin, Germany, I can only recommend this course of action.
通过对传统家庭教育、学校教育、社会教育三个层面的反思,使我们深刻体会这种学习形式在当代的优势。
Reflections on the three levels of family education, school education and society education, make us deeply understand the advantages of this form of learning.
令人惊奇的是,尽管我们说着不同的语言,但我们依然能沟通。这让我深刻体会到只有参与其中你才能成为家庭中的一员。
It is amazing that even though we do not speak the same language, we communicate nonetheless, and I learn so much about what it means to be a family by taking part in hers.
任何一个在网上欣赏过一幅绘画作品,然后亲眼看到它或者读过一首诗,然后亲眼见到它的原稿的人都会体会到亲身所见印象更为深刻。
Anyone who's ever seen a painting online and then seen it in person or read a poem then seen it in manuscript knows that the moment of contact is profound.
当您完成试验后,应该对配置的健壮性有一个深刻的体会。
When you have finished experimenting, you should have a strong feel for how robust your configuration is.
人们将较少的经历对我们的恐惧,而你将用内心体会对于每个人和我们,深刻亦深根蒂固的爱和喜悦。
People will experience little fear of us, and you will experience the love and joy deeply entrenched within your hearts towards each other and towards us.
多和其他玩家交流,让自己对麻将游戏有更深刻的认识,这样不仅可以体会到其中的乐趣,还可以让自己赢得更多。
Communicate with other players, let oneself have a more profound understanding of mahjong games, such not only can experience the fun of, also can let oneself win more.
因为,经过这次军训,我深刻的体会到了那些军人叔叔阿姨的辛劳。
Because, after this military training, I deeply appreciate the hard work of those soldiers aunts and uncles.
虽说日本从来就没有从形式上沦为殖民地,但是,至少从19世纪50年代起,当载满枪炮的美国轮船逼迫这个国家按西方的条件敞开本国大门开始,日本也对西方的强权有了深刻的体会。
Japan was never formally colonised, but it, too, felt the west's dominance, at least since the 1850s, when American ships laden with heavy guns forced the country to open its borders on western terms.
虽说日本从来就没有从形式上沦为殖民地,但是,至少从19世纪50年代起,当载满枪炮的美国轮船逼迫这个国家按西方的条件敞开本国大门开始,日本也对西方的强权有了深刻的体会。
Japan was never formally colonised, but it, too, felt the west's dominance, at least since the 1850s, when American ships laden with heavy guns forced the country to open its borders on western terms.
应用推荐