今年五月,卡塔尔在威尔士海岸的南湖克建立了最大的欧洲液化天然气接收站,为英国供应其五分之一的天然气需求。
In May this year Qatargas opened the largest European LNG import terminal at South Hook on the Welsh coast, supplying a fifth of Britain's gas needs.
2006年6月中海油在广东省深圳大鹏建成投运了国内第一个液化天然气接收站,标志着我国已开始拥有多元化的天然气资源来源。
The first LNG receiving terminal in China, built up in June of 2006, has put into production in Dapeng, situated in Special Economic Zone of Shenzhen, Guangdong province.
在中国的沿海地区,有六个大型的液化天然气(LNG)接收站正在作业。到2015年底,中国拥有的天然气量,将是国家能进口的天然气总量的2倍还要多。
ALONG the coast of China, six vast liquefied natural gas (LNG) terminals are under construction; by the end of 2015 they should have more than doubled the amount of LNG that the country can import.
“大鹏昊”是中国生产制造的第一艘LNG船,其在中国第一个LNG接收站——广东大鹏液化天然气有限公司的LNG接收站完成试气工作,在LNG行业具有重大的历史意义。
Dapeng Sun is the first LNG(liquefied natural gas)ship made in China, and it completed the gas trial for the new ship in Guangdong Dapeng LNG Terminal, which has historical significance in LNG area.
“大鹏昊”是中国生产制造的第一艘LNG船,其在中国第一个LNG接收站——广东大鹏液化天然气有限公司的LNG接收站完成试气工作,在LNG行业具有重大的历史意义。
Dapeng Sun is the first LNG(liquefied natural gas)ship made in China, and it completed the gas trial for the new ship in Guangdong Dapeng LNG Terminal, which has historical significance in LNG area.
应用推荐