北京总有新鲜血液,五湖四海来的人,它是一个文化中心,所有年轻人都向往来北京,这是北京的魅力。
There is always fresh blood, or people from other regions, infusing into Beijing, a cultural center. Beijing is so charming that all young people long for coming here.
他们仅靠一只指南针来指引他们驶过了加勒比海。
They sailed across the Caribbean with only a compass to guide them.
这只山羊转过身来,把海蒂手里的嫩草都吃光了。
The goat turned about and devoured the herbs Heidi held in her hand.
这些天来,李海知道他的父母是关心他的,而他必须遵守这些严格的家规。
These days, Li Hai knows his parents care about him and he must follow these strict family rules.
有些游客来这里不是为了看戏,而是来参观安妮·海瑟薇的小屋、莎士比亚的出生地和其他景点,一些镇民主要靠这类游客为生。
And there are the townsfolk who largely live off the tourists who come, not to see the plays, but to look at Anne Hathaway's Cottage, Shakespeare's birthplace and the other sights.
当两个仆人来的时候,他们几乎唤不醒海蒂带她去卧室。
When the two servants arrived, they were hardly able to rouse Heidi enough to show her to her bed-room.
韦巴赫列了几家位于加利福尼亚州阿纳海姆市的迪士尼酒店作为例子,这些酒店用大型数字排行榜来展示洗熨工的工作效率。
Werbach gives the example of several Disneyland hotels in Anaheim, California, which used large digital leaderboards to display how efficiently laundry workers were working compared to one another.
坐巴士来的观光客通常会顺便游览华威城堡和布伦海姆宫,但他们通常不会去看戏,有些人发现斯特拉特福德有剧院时甚至会感到惊讶。
The sightseers who come by bus—and often take in Warwick Castle and Blenheim Palace on the side—don't usually see the plays, and some of them are even surprised to find a theatre in Stratford.
我们将从哲学家约翰·洛克到杰米·海尼曼来研究这段历史。
We’ll study the history, from philosophers John to Jamie Hyneman.
海蒂藏起脸来,而我一圈圈转着那只乌鸦,让它在挂着的那根绳子上舞动。
Hattie hid her face as I twirled the crow round and round, made it dance on its string.
由于地处偏远,珊瑚海已基本上受到了管理来逃脱这种命运。
Due to its remoteness, the Coral Sea has largely managed to avoid this fate.
我们现在已经有了像神经成像和全基因组扫描那样的工具来搜寻与阿尔茨海默氏症有关的基因,以及经一大批经过长时间随访的人群样本。
We now have such tools as neuroimaging and genome-wide scans that hunt for genes related to risk, as well as big samples of people who've been followed over time.
在这个公共假日里,海丝特和七年来的任何场合一样,仍然穿着她那身灰色粗布作的袍子。
On this public holiday, as on all other occasions, for seven years past, Hester was clad in a garment of coarse grey cloth.
在实验室做这个实验时,海斯用视频显微镜来观察人们的舌头。
When it’s done in the lab, Hayes uses video microscopes to examine people’s tongues.
在实验室做这个实验时,海斯用视频显微镜来观察人们的舌头。
When it's done in the lab, Hayes USES video microscopes to examine people's tongues.
复旦大学的于海认为,来参观世博会的外国人将以宽容和欣赏的态度接受睡衣时尚。为什么不呢?
In the eyes of Fudan University's Mr. Yu, foreign visitors to the Expo will accept the pajama fashion with tolerance and appreciation: "Why not?"
“你难以想象,”牧师说着,偏过头来瞥了一眼海丝特·白兰,“我又害怕这次见面,又盼着这次见面的那种心理!
"Thou canst not think," said the minister, glancing aside at Hester Prynne, "how my heart dreads this interview, and yearns for it!
米勒和海勒长期来都认为,慢性烦恼的“焦虑”有别于恐惧或吓人的、以惊恐发作为特征的惊醒症。
Miller and Heller have long argued that the anxiety of chronic worriers is distinct from the panic or fearful vigilance that characterizes anxious arousal.
冷战结束的数年后,北约国家普遍认为俄罗斯并未对其造成危险,所以不需要制定应变计划来保护新成员,例如波罗的海沿岸国家。
For years after the cold war, the orthodoxy was that Russia did not pose a threat, so NATO did not need to draw up contingency plans to protect newer members, such as the Baltic states.
由于对短时满足感的依赖越来越少,老人能花时间来仔细考虑如海采取行动,作出一个明智的决定。
By being less reliant on immediate gratification, an older person can take time to more carefully consider actions, making wiser decisions.
小盆友今天是请假来参加海选的,妈妈麦琪和爸爸特来佛陪他一起,两口子在后台看得超紧张。
He had taken the day off school to go the audition with his mother Maggie and father Trevor, who watched anxiously from the wings.
海丝特的第一个动作就是想用合着的双手来捂住胸膛。
Hester's first motion had been to cover her bosom with her clasped hands.
因此,戈尔茨坦的小组可以通过制造干细胞来研究阿茨海默症患者脑细胞的病变。
For example, Goldstein said his team can generate stem cells that imitate changes in the brain cells of patients with Alzheimer’s.
彼得现在吃过了午餐,加入到海蒂和山羊中来,海蒂在这段时间发现了很多状况。
Peter now having finished his meal joined Heidi and the goats, Heidi having by this time found out a great many things about these.
邻国阿布扎比邀请了卢浮宫和古根海姆来建立他们在中东的分馆,并且会拨款给他们的藏品。
Nearby Abu Dhabi has invited the Louvre and the Guggenheim to build offshoots of their museums in the Middle East, and is funding their acquisitions.
一些女性喜欢通过一种指甲花纹身彩绘曼海蒂来强调自己的肚子。
Some women like to emphasize their belly with mehndi a temporary henna tattoo.
一些女性喜欢通过一种指甲花纹身彩绘曼海蒂来强调自己的肚子。
Some women like to emphasize their belly with mehndi a temporary henna tattoo.
应用推荐