其中包括粤语流行天王刘德华和黎明。
The others include Cantopop Heavenly Kings Andy Lau and Leon Lai.
迈克尔·杰克逊是一位流行天王。
迈克尔·杰克逊,流行天王,6月25日辞世,享年50岁。
医生和她讨论过已经50岁的流行天王的饮食,还要保证他吃下去。
She said the doctor conferred with her about the 50-year-old pop singer's food and made sure that he ate.
人们从全国各地过来观看这座雕像,并把它和流行天王的相貌做比较。
People are coming from all over the country to see the statue and compare its likeness to the king of pop。
流行天王麦克·杰克逊的私人医师莫瑞的“过失杀人案”审判进入了第二天。
The trial of pop king Michael Jackson's personal doctor Dr. Conrad Murray for "involuntary manslaughter" enters the second day.
日前,美国流行天王迈克尔·杰克逊(见图)在离开洛杉矶一家医疗中心时受到粉丝围堵。
US pop legend Michael Jackson (see photo) was recently mobbed by crazy fans when he was leaving a medical center in Los Angeles, according to US media.
流行天王迈克尔·杰克逊宣布将在今年圣诞节前以两名孩子的父亲身份发行一本婴儿书。
Pop King Michael Jackson announce plans to release a baby book in time for this year's Christmas season as a father of two himself.
贾斯汀·比伯或许是发声最甜美的少年流行天王,假如他变成了僵尸,那他的嗓音听起来会是怎样呢?
Justin Bieber may be the sweetest sounding teen pop sensation around, but what would his voice sound like if he were undead?
据《洛杉矶时报》报道,“流行天王”迈克尔-杰克逊于当地时间25日(周四)在洛杉矶去世,享年50岁。
Michael Jackson, the King of Pop, died on Thursday, the Los Angeles Times said. He was 50.
今年,与“流行天王”迈克尔·杰克逊有关的面具最为畅销。杰克逊于今年六月份去世,他生前最喜爱万圣节。
This year items related to the "King of Pop," Jackson, who died in June, are top sellers.
虽然经常被传媒引述抱怨电影制作的难度,台湾流行天王和新兴导演周杰伦并不能从他的成功首部作品中获得什么。
Although often quoted by the media as complaining about the difficulty of filmmaking, Taiwan pop king and fresh director Jay Chou just can't get enough from the success of his debut work.
“没有什么能令他疲倦”这个44岁的女演员在《滚石》杂志为流行天王出版的特刊上这样说道,该特刊将在周五发行。
"Nothing was jaded about him," the 44-year-old actress told Rolling Stone magazine for a special commemorative issue about the King of Pop, on sale Friday.
昨天(29日)是已故流行天王迈克尔-杰克逊五十二周岁的冥诞,全球数以万计的歌迷在上周末以不同的方式来纪念这位去世的乐坛巨星。
Thousands of MICHAEL JACKSON fans gathered across the U.S. on Sunday (29Aug10), to celebrate what would have been the King of Pop's 52nd birthday.
案件中的AEG公司曾对已故流行天王表示,他们将为天王提供医疗设备,并聘请康拉德·莫里作为私人医生,以准备接下来的伦敦演唱会。
The suit contends AEG and its agents told Michael Jackson the company would provide the equipment and hire Dr Conrad Murray to care for him so he could perform at the concerts in London.
在他荣获流行天王的荣誉之后,迈克尔意识到了光明会将会给人类带来的灾难。于是他就主动联系中情局寻求保护,作为交换条件,他会泄漏一些与光明会有关的秘密。
After achieving the rank of King of Pop, Michael began to realize the danger the Illuminati presented to mankind and approached the CIA offering to spill the secrets in exchange for protection.
然而,很不幸,如今留在世人记忆中的将是“怪人杰克”,而非流行乐天王。
But, sadly, for now he will be remembered by many as "Wacko Jacko" rather than the King of Pop.
其他星迷指出流行乐天王的逝世是世界音乐界一个重大时刻。
Other fans noted that the passing away of the king of pop marked a momentous moment in the world of music.
对于迈克尔·杰克逊的歌迷来说,2009年6月天都塌下来了——这位以多样、有时惊人的方式改变了流行音乐面孔的天王离世而其专辑再度流行。
For Michael Jackson fans the sky fell in when the man that changed the face of pop, in varied and sometimes scary ways, popped his patent clogs in June 2009.
随着流行乐天王的死亡消息为数百万t witter用户所知晓,网站上到处是缅怀之词。
As it dawned on millions of users that the king of pop had died, the site was inundated with tributes.
粤语流行歌坛的天王是张学友、郭富城、黎明和刘德华,他们的名誉就是他们的养老金。他们的下半生也不会离开演唱会的舞台。
The Kings of Cantopop are Jacky Cheung, Aaron Kwok, Leon Lai, and Andy Lau and their fame is their pension, and they won't quit the concert stage for the rest of their lives.
流行音乐天王麦克尔·杰克逊今天迎来了五十岁生日,他说他打算和孩子们一起吃蛋糕,一起看卡通片,以此祝贺他的生日。
The king of Pop is celebrating a milestone. Michael Jackson turns fifty today. He says he plans on marking the occasion by having some cake with his children and watching some cartoons with them.
另外,他也是流行四大天王之一,粤语流行音乐男性艺人中获奖最多保持吉尼斯纪录的明星。
On top of this, he is considered one of the top four Cantonese pop stars to ever perform, holding the Guinness World Record for Most Awards Won by a Cantopop Male Artist.
这已经不是这位16岁的流行小天王第一次戴眼镜出现在公众面前了,他还曾经佩戴过一副红色和白色的眼镜。
This isn't the first time the 16-year-old has worn glasses out in public, with a red pair and a white pair that he's experimented with in the past.
这已经不是这位16岁的流行小天王第一次戴眼镜出现在公众面前了,他还曾经佩戴过一副红色和白色的眼镜。
This isn't the first time the 16-year-old has worn glasses out in public, with a red pair and a white pair that he's experimented with in the past.
应用推荐