它还重申了人间流感大流行的威胁。
It also reiterates the threat of a pandemic of influenza in humans.
流感大流行的威胁尚未消退。
新病毒的人群易感性驱动流感大流行。
Population susceptibility to infection by a new virus drives the dynamics of an influenza pandemic.
评估流感大流行的严重性。
这些差异符合关于确定流感大流行的标准。
These differences meet the criteria for an influenza pandemic.
世卫组织对流感大流行影响的评估仍然是中等。
WHO continues to assess the impact of the influenza pandemic as moderate.
在流感大流行期间,许多国家经受了这些挑战。
Many countries experienced these challenges during the influenza pandemic.
此外,它还面临着本世纪首次流感大流行的可能。
In addition to this, it also faced the prospect of the first influenza pandemic of this century.
上一次宣布流感大流行是在1968年。
受流感大流行影响的年龄组一般较年轻。
The age groups affected by the pandemic are generally younger.
世卫组织一直将本次流感大流行的影响程度定为中度。
WHO has consistently assessed the impact of the current influenza pandemic as moderate.
因此,我决定把流感大流行警戒级别从5级升为6级。
I have therefore decided to raise the level of influenza pandemic alert from phase 5 to phase 6.
2009年流感大流行以前所未有的速度在国际上传播。
The 2009 influenza pandemic has spread internationally with unprecedented speed.
在上个月,世卫组织宣布2009年流感大流行开始了。
Last month, WHO announced the start of the 2009 influenza pandemic.
世卫组织将利用这一储存迅速应对正在出现的流感大流行。
WHO would use this stockpile to respond quickly to an emerging influenza pandemic.
上个月,世界卫生组织宣布2009年流感大流行开始了。
Last month, the World Health Organization announced the start of the 2009 influenza pandemic.
已对最近东南亚海啸是否可增加流感大流行危险引起关注。
Concerns have been raised about whether the recent tsunami in South-East Asia may have increased the risk of an influenza pandemic.
所有国家都应当立即启动应对流感大流行的预案。
All countries should immediately activate their pandemic preparedness plans.
世卫组织的流感大流行政策和反应未受到制药业的不当影响。
The WHO influenza pandemic policies and response have not been improperly influenced by the pharmaceutical industry.
与此同时,科学家仍在调查此次流感大流行的源头。
Meanwhile, scientists have continued to investigate the origins of the disease.
这对于在几年前制定的用于对付流感大流行状况来说更是如此。
This was certainly true of the plan drawn up over the past few years to combat an influenza pandemic.
H1N 1流感大流行对所有国家都曾带来巨大挑战。
The H1N1 pandemic provided a significant challenge to all countries.
在2009年H1N 1流感大流行中也观察到这一现象。
This phenomenon has also been observed for the pandemic (H1N1) 2009.
《国际卫生条例(2005)》如何帮助处理人间流感大流行的风险?
How do the IHR (2005) help to address the risk of an influenza pandemic in humans?
正如我们在本月初宣布的那样,世界已进入2009年流感大流行初期。
As announced earlier this month, the world is at the start of the 2009 influenza pandemic.
这段时间再度给我们敲响警钟,提醒我们流感大流行的威胁绝没有消失。
This season has again given us some stark reminders that the threat of an influenza pandemic has by no means diminished.
宣布流感大流行的决定是一种责任,一种义务,我对此持非常严肃的态度。
The decision to declare an influenza pandemic is a responsibility, and a duty, that I take very, very seriously.
宣布流感大流行的决定是一种责任,一种义务,我对此持非常严肃的态度。
The decision to declare an influenza pandemic is a responsibility, and a duty, that I take very, very seriously.
应用推荐