并非所有工程师都缺乏情趣,他就是活生生的例子。
“但是那是一个活生生的孩子啊!”我指着那溺死女婴的桶,声音颤抖地说道。
"That's a living child," I said in a shaking voice, pointing at the slops pail.
他看到的不是一头死驴,而是一个活生生的木偶,那木偶和一条鳗鱼一样扭动着。
Instead of a dead donkey, he saw a very much alive Marionette, wriggling and squirming like an eel.
一位最终辞职的工厂工人真心实意地抱怨,他们“要听从于那些叮叮当当的钟表,像是被当成了活生生的机器一样”。
One mill worker who finally quit complained revealingly about "obedience to the ding-dong of the bell—just as though we are so many living machines".
那束光来回抖动,使得她的身影忽明忽暗——一会儿像个活生生的孩子,一会儿又像是孩子的精灵——随着光忽明忽暗。
The ray quivered to and fro, making her figure dim or distinct- now like a real child, now like a child's spirit- as the splendor went and came again.
对他们来说,历史是无辜的,它没有带来巨大的财富,也没有发动战争:“这一切都是人,真实的、活生生的人带来的。”
For them, history did nothing, it possessed no immense wealth nor waged battles: "It is man, real, living man who does all that."
这是一段活生生的历史,它超越了我们已知的探索:一段更大的历史,在这段历史中,我们开始认识到每个参与者的贡献。
Here is a living history, which looks beyond what we already know about exploration: a larger history in which we come to recognise the contribution of everyone involved.
我们镇上的工业污染应该已经把学生们变成了活生生的科学实验品,他们每天都要吸入相当于实验室含量的锰、铬和镍等重金属。
Industrial pollution in our town had supposedly turned students into living science experiments breathing in a laboratory's worth of heavy metals like manganese, chromium and nickel each day.
行走中的人可以认识树木、花朵、昆虫、鸟类和动物,了解不同季节的意义,感受自己作为一个活生生的人生活在一个生机勃勃的世界里。
The man walking can learn the trees, flowers, insects, birds and animals, the significance of seasons, the very feel of himself as a living creature in a living world.
当大多数人想到“教育”这个词的时候,他们把学生看作是一种活生生的香肠肠衣。
When most people think of the word "education", they think of a pupil as a sort of animate sausage casing.
通过给它施加一定程度的意志力和幽默感,那么机器人可能就是一个活生生的、独一无二的人物。
By introducing a degree of forcefulness and humor, the machine could be presented as a vivid and unique character.
活生生地被变成石像的感觉如何呀?
汉•索洛:是真的,都是真的。黑暗面,绝地武士,他们活生生存在。
Han Solo: it's true. All of it. The Dark Side, the Jedi. They're real.
在聊斋的四百多个故事里﹐这些鬼怪和精灵们都被活生生地拟人化了。
In the more than four hundred short stories in Liao Zhai, ghosts and spirits were all vividly personified.
然后他们,看见了他们最不敢相信的一幕,一条龙活生生撞死在巨石。
Then they saw their most did not believe the scene, killed by train in the living boulder.
当你在内在触及到它时,你不必等待生命中发生什么事来让你感到更加活生生。
When you touch that within you, then you don't have to wait for something to happen in your life to feel more alive.
他实际上是活生生地反映出眼前发生的景像,是一块两面镜,既反射内在也反射外在。
He was indeed a living reflection of all that happened before the mirror of his eyes, a two-sided mirror, turned both out and in.
但是人们为了想要这些珍贵的动物毛皮,他们将动物活生生剥皮,那是更残忍的方式。
But because people want these precious furs they will sometimes skin them alive and that is an even crueler method.
它对靠近它的一切东西施加一种强大的吸引力,所以,我们必须防止被黑洞活生生地吃掉。
It exerts a strong gravitational attraction on anything near it, so that we would have to prevent ourselves from being eaten alive by it.
当电视或CD演出者不是一个能通过他的能量流程来传递爱的活生生之管道时,那里没有爱。
There is no love as the television or CD player is not a living vessel that can transmit love through its energy flow.
这类人将会掌握行为中的慈悲,并成为建立在无条件爱和接受之上的领导阶层的活生生事例。
Such humans will have mastered compassion in action and be walking examples of leadership founded upon non-conditional love and acceptance.
可怜的蟒蛇被活生生地咬下一块肉来,咬断了至少3根肋骨,撕碎了连着的肌肉,露出了内脏。
Senk allegedly took a chunk out of the snake, cracking at least three ribs and tearing through the snake's muscle.
你怀有的一切疑问都在你的思考中活生生地存在。尽快改变思维方式,这些疑问都将会顿然消失。
Every doubt you have is kept alive by your own thoughts. With a quick change in thinking, those doubts will vanish.
那些眼睛依然紧闭的老鼠崽,被人从它们挚爱的母亲的怀里扯了出来,活生生塞进了鼠酒的瓶子里。
Little mice, eyes still closed, are plucked from the embrace of their loving mothers and stuffed (while still alive) into a bottle of rice wine.
本文借助蒙太奇的写作手法,把人类几千年的爱情、婚姻观通过详实的故事活生生地都展现了出来。
The novel offers full and accurate stories vividly with Montage to show thousands of years of human's ideas on love and marriage.
本文借助蒙太奇的写作手法,把人类几千年的爱情、婚姻观通过详实的故事活生生地都展现了出来。
The novel offers full and accurate stories vividly with Montage to show thousands of years of human's ideas on love and marriage.
应用推荐