如果我活下去,我可能会变成一个驼背,但我活不下去的。
快要活不下去不能在一起游来游去。
The fish can't live any longer if they couldn't swim together.
我么有你就活不下去了。
你说过离开我你活不下去那你怎么没有死?
You said you couldn't live without me so why aren't you dead?
即使一个人穷到活不下去了,就可以不讲信用吗?
If a man lives in dire poverty, Does that give him the right to be not credible?
谢利:我之所以回来是因为……没有你我活不下去。
此外,如果没有水,植物就不能生长,动物也活不下去。
Besides if there is no water the plants will not grow and the animals will not live.
对于那个没有他你就活不下去的人,你怎么开得了口说再见呢?
How do you say goodbye to someone you can't imagine living without? I didn't say goodbye.
这个世界没有谁会因为没了谁而活不下去,因为我们都是坚强的孩子。
This world no one is who lost and can't live, because we are a strong child.
人类没有水,就活不下去。所以在水边建立村落是一件合情合理的事。
People cannot live without water. So it makes sense that communities are established near significant bodies of water.
它脸色苍白,而且表现的好像如果我们把它放回街上就活不下去似的。
She looked pale and acted like she was going to die if we put her out on the street again.
我也许想要富有、出名、生天或涅盘,但我知道没有我的妻子我会活不下去。
I might want to be rich, famous, go to heaven or Nirvana, but I know that I cannot live without my wife.
如果人类的身体只要有食物和谁就能活,那为什么我觉得没有你我就活不下去呢?
If the human body can live with food and water, then why does it feel like I can't live without you?
约翰·杜伊:(打断)一个女人,她的内心是那么丑陋,以至没有美丽的外表她就活不下去。
John Doe: (interrupts) a woman... so ugly in the inside she couldn't bear to go on living if she couldn't be beautiful on the outside.
我怕是活不下去了,妈妈到医院给我买了阿斯匹林,一天要吃上2颗,头晕晕的,喝水都疼。
I am afraid is lived and don't descend to go to, mother arrived a hospital to buy an aspirin for me, wanting to eat for a day up 2, dizzy and dizzy of, drink waters all painful.
很明显,这样的人将不会赞同我这个没有药物就活不下去的说法,并紧皱眉头示意他的反对。
Obviously, that dude is not going to approve of my I-would-be-a-gonner-without-meds tale. He could very well give me the old furrowed brow to express utter disapproval.
我们的科技文明取决于软件,如果软件都如大家说的那么差的话,我们大多数人早就活不下去了。
Our technological civilization depends on software, so if software had been as bad as its worst reputation, most of us would have been dead by now.
我感到如果在大厅另一边找不到她,我就活不下去了——为那天上午十一点半时才踏进我生命的人而死。
I felt I would die if I missed her outside – die for the sake of someone who had only entered my life at eleven thirty that morning.
我感到如果在大厅另一边找不到她,我就活不下去了——为那天上午十一点半时才踏进我生命的人而死。
I felt I would die if I missed her outside – die for the sake of someone who had only entered my life at eleven thirty that morning.
应用推荐