他后来从事了波音747、767和 737喷气式飞机的项目。
He subsequently worked on Boeing's 747, 767 and 737 jetliner programmes.
在普吉湾和南卡罗来纳州的波音工厂并没有出现解雇的现象。
There have been no dismissals at Boeing factories in Phuket Bay and South Carolina.
在空中,波音747每加仑能飞2英里——那样的油耗是革命性的。
In the air, where Boeing 747s get about 2 miles to the gallon—that kind of gas mileage would be revolutionary.
这份新合同授权波音公司开始对第16保障区块(SB16)的工作。
This new contract authorizes Boeing to start work on Sustainment Block 16 (SB 16).
波音公司试飞了一架利用燃料电池做动力来驱动电动机的迪莫诺动力滑翔机。
Boeing has flown a Dimona motor glider with an electric motor powered by a fuel cell.
这架带着德国度假者飞往岛屿的波音737飞机,在盘旋准备降落时撞到山坡上。
The plane, a Boeing 737, taking German holiday makers to the island crashed into a hillside as it circled while preparing to land.
从那以后,NASA、美国国家侦察局甚至波音公司都发射并运行过立方体卫星。
Since then, NASA, the National Reconnaissance Office and even Boeing have all launched and operated Cube Sats.
波音公司和空中客车公司都对他们最新的飞机787和A350的效率大加赞赏。
Both Boeing and Airbus have trumpeted the efficiency of their newest aircraft, the 787 and A350 respectively.
从那时起,美国国家航空航天局、国家侦察局甚至波音公司都发射并运行了立方体卫星。
Since then, NASA, the National Reconnaissance Office and even Boeing have all launched and operated CubeSats.
今年早些时候,美国国防高级研究计划局宣布将计划出资,请波音公司研究编队飞行,不过该计划尚未启动。
Earlier this year the country's Defense Advanced Research Projects Agency announced plans to pay Boeing to investigate formation flight, though the program has yet to begin.
关于这项工作,从行业客户的积极反应的基础上,波音公司开发其在1982年767飞机的第一座玻璃座舱。
As for this work, based on a positive response from industry customers, the Boeing Co. developed the first glass cockpit for its 767 aircraft of 1982.
2018年5月18日,古巴一架波音737客机在哈瓦那坠毁,造成100多人死亡。
The Boeing 737 of Cuba airline crashed in Havana on May 18, 2018, which caused more than 100 deaths.
他给欧文展示了波音777飞机的驾驶舱,这一经历改变了欧文的生活。
He showed Irving inside the cockpit (驾驶舱) of a Boeing 7. That experience changed Irving's life.
这基于古巴音乐的韵律——有伦巴舞曲、波利乐舞曲以及曼波音乐。
This was based on the rhythms of Cuban music—rumbas, boleros, mambos.
不过波音和其他同盟都打退堂鼓了。
波音还在模仿空客的广泛的产品范围。
然而,那次延期几乎令波音公司破产。
一辆满载乘客和燃料的波音757客机?
一辆满载乘客和燃料的波音757客机?
波音公司没有公布自己的对FEV估算。
如今这四家都被航空业巨擘波音合并掉了。
Now all four companies have merged into aerospace titan Boeing.
波音则认为乘客倾向于在稍小机场间直航。
Boeing thinks that passengers will prefer to travel directly between smaller airports.
现在公司每天用三架波音747飞往伦敦。
At present the airline operates three flights a day to London using Boeing 747s.
波音公司事实上并不是在减少它在华盛顿的工作量。
Boeing is not actually reducing the amount of work it does in Washington.
去年,空客净订单量为777份,波音为662份。
先期采办合同使波音公司能够获得卫星的长期主导原料。
The advance procurement contract enables Boeing to obtain long-lead materials for the satellite.
SAL是波音公司首批交付波音 787梦幻客机的客户之一。
SAL is one of Boeing’s customers, who will take the first delivery of Boeing 787 Dreamliner.
SAL是波音公司首批交付波音 787梦幻客机的客户之一。
SAL is one of Boeing’s customers, who will take the first delivery of Boeing 787 Dreamliner.
应用推荐