法律专家说她的案子不会开创先例,因为是庭外和解。
Legal experts said her case would not set a precedent because it was an out-of-court settlement.
他的案子的要点是法律的公正和正当程序原则都被破坏了。
The nub of his case is that the principles of fairness and due process were breached.
所有的暴力犯罪、有组织犯罪以及滥用权力犯罪的疑犯,按照新的法律,可不经指控关押五天,检方可以选择由哪个法院接受他们的案子。
Anyone suspected of violent or organised crime, or abuse of power, can under a new law be held for five days without charge, and prosecutors can choose which court should hear their cases.
“科赫公司的案子是环保犯罪方面的经典案例,它最终对其竭力隐瞒环保违规行为而严重违反法律而服罪,”乌尔曼说。
"The Koch case was a classic case of environmental crime, significant violations of law occurring alongside widespread efforts to conceal those violations, which Koch has admitted," Uhlmann says.
对于通用电气和霍尼韦尔的案子,欧洲初审法院虽然批评了欧盟委员会的法律推理但仍然支持其决定。
In the case of GE and Honeywell the European Court of First Instance criticised the commission's legal reasoning, but upheld its decision.
尽管法律规定了自嫌疑人逮捕后限制报导,但许多记者仍认为自己有权报导他们关注的事件直到案子呈交公堂。
Most journalists believe they can report pretty well what they like until charges are brought, though the law in fact allows for restrictions from the moment of arrest.
本纳沙案的报道围绕着这件案子会对她名声造成多大的伤害-但是可以肯定的是,只有法律等相关事宜受到了这事的染指。
Reports from the Benaissa trial have focused on what impact this episode will have on her reputation – but it's surely only the law surrounding the matter that is besmirched.
我刚完成一个棘手的案子,现在正在会议厅里被一堆司法碎屑包围着:大量的法律委托辩护和物证。
I had just finished a tough trial and was in my Chambers surrounded by judicial detritus: legal briefs, scores of exhibits.
我刚从一个家庭关系不和的案子里挣脱出来,一个耗时的无足轻重的法律纠纷。
The protracted and petty legal combat I had just suffered through was a case that should have been settled but for bad blood in a family relationship.
正如兰姆小姐的案子表明,很多跟踪者在国外威胁他们的受害者,而且是在尚未制定跟踪犯罪相关法律的国家。
As ms Ramm's case demonstrates, many stalkers threaten their victims from abroad, often from countries without stalking laws.
当我年轻的时候,爸爸说,研究的是法律条文。对于每个案子,都拿来同妻子辩论,因此我练得下巴肌肉发达,这使我受用终身。
'In my youth,' said his father, 'I took to the law, And argued each case with my wife; And the muscular strength, which it gave to my jaw, Has lasted the rest of my life.'
简报中仅有3页讨论了法律,包括前面提到的案子。
Only three pages discussed the law, including the previous case.
摆在早期陪审团面前的案子通常涉及对事实问题或者是事实和法律的综合问题进行裁决。
The questions put to those early juries were usually questions of fact or mixed questions of fact and law.
这件案子很特别,是涉及到是否对法律忠诚的案子。
The case is unusual, in that the defendants are charged with crimes committed in the name of the law.
但是最高法院昨天把案子发回下级法院重审,让他们恰当地诠释有关法律。
But the high court sent the case back to the lower courts yesterday with instructions on how to interpret the law properly.
根据法律程序,当时这个案子本应该递交下级法院批准审判结果。
The case would then have gone to a lower court to confirm the judgement, as a matter of formality.
但法官于司法过程中裁判案件决非是将法律条文与案件事实简单的对号入座,只有一些极其简单的案子才能如此。
However, a magistrate judge in the judicial process, the case law is not a simple cap fits with the facts of the case. Only some cases can be extremely simple case.
检察官普遍都已经接受了这一法律解释,直到最近他们又重新开始攻击媒体——或者是像沃尔夫这样的“民间记者”的案子。
Prosecutors have largely accepted this legal gloss, until the recent cases when they have attacked on the press-or on "citizen journalists" like Mr Wolf.
为了这个案子,他们请教了某个法律学家。
然而,专家一方面承认牛玉强案的确判重了,一方面仍表示案子是依据当时的法律判决的,法院的男决应当予以尊重和执行。
However experts while agreeing the sentence was severe say it was given according to the law of the time and the court's decision should be respected and enforced.
在那里,当处理一些有关国际交易的案子时,我意识 到自己有关美国法律的知识非常匮乏,而这却是我回国之后准备教授 的。
There I realized that my knowledge of law was utterly inadequate to deal with international transactions, which I was supposed to teach back in Beijing.
我刚完成一个棘手的案子,现在正在会议厅里被一堆司法碎屑包围着:大量的法律委托辩护和物证。
Witnessed on their end by a hospice chaplain and the bride and the bridegroom's family, who encircled Thomas's bed, the couple were placed under oath.
当双方举证完毕后,陪审团会根据法官给出的法律程序对大多数案子做出一般裁决。
After hearing the testimony of witnesses and viewing the evidence, the jury renders a verdict or decision following the procedure decided by the judge.
当双方举证完毕后,陪审团会根据法官给出的法律程序对大多数案子做出一般裁决。
After hearing the testimony of witnesses and viewing the evidence, the jury renders a verdict or decision following the procedure decided by the judge.
应用推荐