• 他们努力通过限制关键术语定义最小化法律影响

    They fought to minimize the law's impact by limiting definitions of key terms.

    youdao

  • 律师可以简单的英语解释,但是有时一些法律术语仍然涉及到。

    Your attorney should be able to speak to you in plain English, but there are still legal terms involved.

    youdao

  • 如果人们误解单词短语可能需要使用一个比较简单的单词或解释技术法律术语

    If people misinterpret a particular word or phrase, perhaps you need to use a simpler word or explain a technical or legal term.

    youdao

  • 所谓人身保护权令法律术语,即法官有权决定一个拘留是否合法,向法官请求裁决要求法院做出一个书面的命令

    Habeas corpus is a legal term for the right to have a judge decide if a person is being detained lawfully. The request is made to the court in a written document called a writ.

    youdao

  • 娜的律师避开他们使用的法律术语推理思路

    Hanna's lawyer avoided both their jargon and their lines of reasoning.

    youdao

  • 记住时间挑选出隐藏合同中附属细则那些法律术语

    And remember to take some time to sort through the legal jargon that is sequestered in the fine print of your contract.

    youdao

  • 律师喜欢法律术语让别人听讲话纽约市律师事务所作为合伙人年时间里切身了解到这点

    Lawyers love speaking legalese and hearing themselves talk. I learned this first-hand as a corporate associate for nearly eight years at two large New York City firms.

    youdao

  • 必要许可含义太严格法律术语解释,包含着慎重考虑过军事必要性

    The permissive notion ofnecessary” here carries an element of the prudential aspects of “military necessity, ” conceptually though not in a strictly legal sense.

    youdao

  • Hilton则声称网站贴图这一行为实际上是新闻价值图片合理使用(法律术语),合法的。

    Hilton claims that Posting the photos on his site is legal, amounting simply to fair use of newsworthy images.

    youdao

  • 选民倡议越来越长,最长有15633个,包含双重否定看不懂的法律术语越来越难以理解

    The initiatives became longer-the longest rambled on for 15, 633 words-and, with double negatives and impenetrable legalese, less comprehensible.

    youdao

  • 往常一样律师们法律术语Pre现在一样好用

    As usual the lawyers are throwing their legalese on me, however, Pre is being useful again.

    youdao

  • 身材高大且有学者派头的瓦尼并没有发言要点用法律术语或者委婉说法掩盖起来。

    But Varney, tall and professorial, did not hide her message behind legalese or euphemism.

    youdao

  • 加纳语言写作》当中,美国副检察长THEODORE OLSEN写道:“法律术语一种行业术语所有专业人士都会用

    In the book Garner on Language and Writing, Former U.S. Solicitor GeneralTheodore Olsen wrote, “Legalese is jargon. All professions have it.

    youdao

  • 法律术语天才用来识别那些在他们各自专业领域达到顶级

    The legal term extraordinary ability seeks to identify those persons who have reached the very top of their professions.

    youdao

  • 研究从法文化差异角度来研究法律术语翻译

    The present study probes into the translation of legal terminology from the differences in legal culture.

    youdao

  • 法律术语定义常常模模糊糊的。

    Definitions of law terms are often vague.

    youdao

  • 本文法律术语翻译中的译者创造性进行了讨论

    This paper discusses translator's creativity in the translation of legal terminologies.

    youdao

  • 拉丁法律术语海盗称为hostis humani generis,即人类

    In Latin legalese, pirates are termed hostis humani generis (an “enemy of mankind”).

    youdao

  • 避免陈词滥调法律术语两种商务文件里用得太多了。那些不能信息带来任何新的东西的词可以省略掉

    Avoid cliches and legalese. These two are overused in business texts. Some of these phrases do not add anything to your message and can be omitted.

    youdao

  • 本文法律术语词源进行探究并提出相应翻译技巧

    This article probes into the etymon of legal terminology and illustrates some translation techniques.

    youdao

  • 法律术语虽然表达法律概念但是不是只有法律领域才使用法律术语

    Though the legal terminology expresses concepts of law, it is not defined within the field of law that the terms of law are used.

    youdao

  • 通过文献综述作者的日常实践,作者发现法律术语汉译对等缺失现象频繁出现,不可避免。

    Through literature review and translation practice, the author found that the phenomenon of equivalence shortages in legal terminology translation is unavoidable.

    youdao

  • 经贸法律术语译文准确性经贸翻译中具有特殊的意义。

    Accuracy in translation of business legal terms should be crucial to business translation.

    youdao

  • 很明显,在这个案例,当事人以对应的法律术语应该“过失杀人罪”,与醉酒司机撞死性质类似

    Because no one has deliberately assassinated the miners, the appropriate legal term is involuntary manslaughter, comparable to a case in which a drunk driver ends another's life in a car accident.

    youdao

  • 法律术语翻译译者主体性主要体现语词空缺、语意不对以及语词的选择方面

    The subjectivity role of the translators should be played in the translation of law terms and should thus manifest itself in the form of term-absence, semantic non-equivalents and the choice of terms.

    youdao

  • 法律术语词义必须单一固定

    Legal terminology must be single, the meaning of fixed.

    youdao

  • 法律术语词义必须单一固定

    Legal terminology must be single, the meaning of fixed.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定