诺曼人引进了许多新法律和社会风俗。
中国家族企业的产生有其深刻的制度、市场、法律和社会渊源。
The emergence of China's family enterprises has their profound system, market, legal, and social background.
而且我也不知道忽视我们作为有色人种的男女与(白人的)差别是否对法律和社会都造成危害。
And I wonder whether by ignoring our differences as women or men of colour we do a disservice both to the law and to society.
从我国现行法律和社会角度分析认定婚姻“忠诚协议”无法律效力,夫妻忠实义务应靠道德调整。
This paper concludes that "loyal agreement" of marriage is invalid from the point of our existing law and society and the duty of loyalty in marriage should be adjusted by the morals.
和谐侦查是指权力机关在办理案件过程中,依照法律和社会许容度进行的专门调查工作和有关的强制性措施。
Harmonious investigation a special survey and mandatory measure according to law and social permissibility during the authority organs handling a case.
实证主义者认为承认规则依赖于官员们的惯习性实践,惯习性实践能够说明法律的规范性特征,架起法律和社会之间的桥梁。
The rule of recognition depends on the convention in the opinion of Positivists. The convention can make a description of the normative and set up a bridge between the law and the society.
虽然某些情况下的艾滋病毒干预措施正在不断得以拓展,但艾滋病毒感染高危人群在获得卫生保健服务方面仍面临着技术、法律和社会文化障碍。
While HIV interventions are expanding in some Settings, population groups at high risk of HIV infection continue to face technical, legal and sociocultural barriers in accessing health care services.
现在随着新法律的实施和社会意识的提高,我们一定会扭转局面。
Now with the new laws in effect and social awareness increasing, we are sure to turn things around.
法律体系越发达,社会在发现、控制和惩罚暴力行为上就会承担越多责任。
The more developed a legal system becomes, the more society takes responsibility for the discovery, control, and punishment of violent acts.
梅特兰观察到,法律文件是关于某一特定时期的经济和社会历史的最好的——事实上,往往是唯一可用的证据。
Maitland observed that legal documents are the best—indeed, often the only—available evidence about the economic and social history of a given period.
委员会成员包括法律学者、执业律师和社会贤达。
Its membership includes academics, practicing lawyers and prominent community members.
它提供了一个框架,从事人力资源和法律部门在确定一个社会的媒体策略。
It provides a framework to engage the human resources and legal departments in defining a social media policy.
对这些原则的不懈追求仅仅受到法律技术和社会准则的限制。
Achieving these principles should be constrained only by limitations of law, technology, and evolving social norms.
卫生部门可以收集关于伤害的证据,包括给社会造成的代价,但是最终要由其它部门来推行政策和法律,以提供保护。
The health sector can gather evidence of the harm, including the costs to society, but it is up to other sectors to introduce the policies, and the legislation, that confer protection.
那些认为藏有少量毒品有罪的人,被送往由心理学家、社会工作者和法律顾问组成的小组,后者将提供适当的治疗咨询。
Those found guilty of possessing small amounts are sent to a panel made up of a psychologist, a social worker and a legal adviser who will advise on appropriate treatment.
渣打银行在业务中努力达到或者超过社会在道德、法律、商业和公共事务方面对我们的预期。
Standard Chartered strives to operate in a manner that meets or exceeds the ethical, legal, commercial and public expectations of society.
当然,社会有时需要关注动机——犯罪意图和主观故意是法律问题常见的考虑。
Of course, society sometimes cares about motives — mens rea and scienter are common considerations in legal matters.
他在2300 ~ 2400年前写就的《理想国》和《法律篇》不仅阐述了哲学、知识论和认识论,而且还研究了社会状况。
The Republic and the Laws, written 2300 to 2400 years ago, dealt not only with philosophy, the theory of knowledge, epistemology, but also with social conditions.
法律是社会习俗和思想的结晶。
朋友的朋友系统提出了许多问题,其中许多问题本质上是社会和法律问题。
The Friend-of-a-Friend system raises many issues, quite a few of them of a social or legal nature.
已创办一个基金会以为身处困境的行善者提供法律援助的华南师范大学教授谈方告诫道:“社会道德已经失衡和滑坡。
Tan Fang, who has launched a foundation offering legal support to helpers who find themselves in trouble, warned: "Social morality has become imbalanced and has declined.
法律行业的就业岗位和生命科学、自然科学及社会科学领域的就业岗位分别只占美国总就业岗位数的1%,是占比最低的职位。
Legal occupations and life, physical and social science professions, which each represented 1% of employment, were the sectors with the smallest share of employment.
它需要解决法律问题以确保公司不因为追求利润和股东收益最大化而损害社会任务。
Legal issues will need to be addressed to ensure that companies are not bound to maximise profits and shareholder returns to the detriment of their social mission.
相反,这样的社会依赖于一个正当的法律和机构框架——可以提供延续性的安稳,即使是在遭受重大打击之后。
Rather, it depends on the existence of a legitimate framework of laws and institutions than can provide continuity even in the aftermath of an enormous body blow.
现代社会抛弃了传统观念对既定权力的接受,更加强调法律和权利的重要性。
It is shifting away from traditional acceptance of established authority and putting more emphasis on law and rights.
他们知道如果女性没有平等的法律地位和选举权利,并行使他们的权利包括生育控制和堕胎,那么这个社会便没有真正的进步可言。
They knew that a society could never be truly progressive if women do not equal legal and voting rights, and fill rights over their own bodies, including birth control and abortion.
他们生活在法律上的灰色地带,不能获得完善的社会服务和子女的学校教育。
They live in a legal gray zone, with uncertain access to social services and schooling for their children.
他们生活在法律上的灰色地带,不能获得完善的社会服务和子女的学校教育。
They live in a legal gray zone, with uncertain access to social services and schooling for their children.
应用推荐