法律变通权是我国民族自治地方自治权的重要体现。
The legal adaptation power is the vital embodiment of autonomy in the autonomous areas of minority nationalities in our nation.
在理论上和实践中对法律变通的认识都存在着误区,影响着法律变通权的正确行使。
There are misunderstandings in both theory and practice on Law accommodation which affect the correct exercise of its powers.
法律变通是法律实施中解决国家法律与民族特点冲突的有效方法,而且具有可靠的理论根据和客观根据支持。
Legal adaption is an effective way to solve the conflict between state law and national traits in the process of law enforcement and has its reliable supporting theoretical basis and objective basis.
综上所述,人们思想的改变通过两种途径。一种是根据法律所带来的威胁,一种是法律所带来的潜在的特权。
As indicated above, the minds of people change in two ways, in accordance to threats expressed by the law, and corresponding to potential perks offered by the law.
立法变通权是我国法律赋予民族自治地方和经济特区特有的权力,具有自主性和地方性等特点。
Accommodation power in legislation is a special one empowered by Chinese law to Minority Nationality Autonomous Areas and Special Economic Zones, bearing the characteristics of autonomy and localism.
然而在现实生活中,法律在某些情况下,在某些地区和某些时期是可以变通的。
However, in reality, the law is adaptable and flexible in certain situations, places and times.
正是在执法和司法阶段,法律和量刑可以灵活变通以保证正义得到申张。
It is in the enforcement and judicial stages that laws and punishments can be made flexible to allow justice to be served.
巴萨·尼奥央求这位学问渊博的年轻律师变通一下法律条文,救一救安东尼奥的命。
Bassanio begged the learned young counselor to wrest the law a little, to save Antonio's life.
在执法和裁决的阶段,法律可以根据特殊的环境更具变通性。
At the enforcement and judgmental stages, the law can become more adaptable to the particular circumstances.
在执法和裁决的阶段,法律可以根据特殊的环境更具变通性。
At the enforcement and judgmental stages, the law can become more adaptable to the particular circumstances.
应用推荐