法国兴业银行和西班牙桑坦德银行领跌银行股。
Societe Generale SA and Banco Santander SA led banking shares lower.
法国兴业银行是欧洲最大的金融服务集团之一。
Societe Generale is one of the largest European financial services groups.
法国兴业银行的主权债券的购买情况是有争议的。
及法国兴业银行的社会和策略的也超过30%,增加的立场。
And Societe Generale Bank of society and the strategy of the positions also increased by more than 30%.
法国兴业银行股价上涨4.4%,至43.93欧元,四天来首次上涨。
Societe Generale advanced 4.4 percent to 43.93 euros, the first gain in four days.
法国兴业银行2月16日宣布,其俄罗斯消费业务自危机以来首次恢复盈利。
Societe generale announced on February 16th that its Russian consumer business had returned to profit for the first time since the crisis.
法国兴业银行分析师认为,该公司的消费生活类部门销售额增长20%,令人失望。
Societe Generale analysts said the company's consumer lifestyle division had "disappointing" organic sales growth of 20%.
法国兴业银行于1981年进入中国,是最早在北京开设代表处的外资银行之一。
In 1981, Societe Generale became one of the first international Banks to open a representative office in Beijing.
法国兴业银行的CEO去年4月解释说,他们在处理过程中发现了一个严重的设计缺陷。
The CEO of the Societe Generale explained last April that they uncovered a major design flaw in their processes.
使法国兴业银行在未授权交易中蒙受60亿美元损失的金融交易员的徒刑判决上诉失败。
The financial trader who cost the French Bank Societe Generale 6 billion dollars in unauthorized deals has lost in an appeal against prison sentence.
根据法国兴业银行的“熊案”情况下,美元将进一步下滑和全球股市将重新测试3月低点。
Under the French bank's "Bear Case" scenario, the dollar would slide further and global equities would retest the March lows.
经过去年的试点方案后,法国兴业银行和法国BPCE银行集团正准备向客户发行该银行卡。
The French Banks Societe Generale and Groupe BPCE are preparing to issue the CARDS to customers after a pilot scheme last year.
法国兴业银行(Societe Generale)股价下跌3.7%,至35.69欧元。
周二法国兴业银行把欧洲股市银行板块评级上调为增持,表示银行板块取得的利润高于市场预期。
Societe Generale on Tuesday upgraded the European banking sector to overweight, saying it believes the sector can achieve more profitability than the market expects.
法国兴业银行是中国拥有网络范围最广的外资银行之一,分支机构遍布中国的重要商业中心城市。
Societe Generale has one of the broadest networks among international Banks in China. It is present in the country's principal commercial centers.
莱茵集团股价下跌2.1%,至52.39欧元,法国兴业银行把莱茵集团股票评级从买入下调为卖出。
RWE lost 2.1 percent to 52.39 euros as Societe Generale SA cut the shares to “sell” from “buy.”
作为金融业最大的职务舞弊案例,2008年发生的法国兴业银行职务舞弊案例为所有企业都敲响了警钟。
As the biggest occupational fraud in financial industry, the case that occupational fraud happened in Societe Generale in 2008 sounds the alarm to all firms.
其中决定不使用此变通之计的之一是法国兴业银行,他在其11月3日的报告中宣告了其84%的利润缩水。
One bank that decided not to use the extra wiggle-room was France’s Société Générale, which announced an 84% drop in third-quarter profits on November 3rd.
法国兴业银行股价下跌2.5%,至41.98欧元,苏格兰皇家银行股价下跌3.5%,至45.86便士。
Societe Generale SA declined 2.5 percent to 41.98 euros and Royal Bank of Scotland Group Plc fell 3.5 percent to 45.86 pence.
供职于某大型银行投资银行部门的主管说:“自从法国兴业银行出事后,我想任何银行都不可能让这种事情发生。
“I thought it would have been impossible for this to happen at any bank after SocGen, ” says the head of investment banking at a large bank.
供职于某大型银行投资银行部门的主管说:“自从法国兴业银行出事后,我想任何银行都不可能让这种事情发生。
“I thought it would have been impossible for this to happen at any bank after SocGen,” says the head of investment banking at a large bank.
他在书中坦然承认这点,但声称如果交易规模不大的话,许多同事都习惯把错误信息输入法国兴业银行的交易系统。
He admits as much in his book. But numerous colleagues, he says, also used to enter false information into SocGen's trading system, if not on as large a scale.
法国兴业银行建议熊抛售美元和“短”,如科技,汽车周期性股票,旅游要避免成为“固有陷入通货紧缩的螺旋”。
SocGen advises bears to sell the dollar and to "short" cyclical equities such as technology, auto, and travel to avoid being caught in the "inherent deflationary spiral".
本周,凯维埃拉出版了一本新书,把自己描述成不道德金融体系的牺牲品。凯维埃拉在书中大肆攻击法国兴业银行的旧上司。
In a new book published this week, in which he presents himself as the victim of an immoral financial system, Mr Kerviel intensifies his attacks on his old bosses at SocGen.
然而巴黎银行的对手法国兴业银行就没有这么好的业绩了,2009年由于冲减美国业务,净收入下降了6.78亿欧元。
Société Générale, BNP's rival, didn't fare as well, posting sharply reduced net income for 2009 of 678m euros as it took write-downs related to its American business.
分析师还表示,欧洲最大的几家银行,法国兴业银行、英国巴克莱银行和德意志银行预计会顺利通过测试,不需要筹集额外资金。
Europe's largest Banks from Societe Generale SA to Barclays Plc and Deutsche bank AG are expected to come through the tests without needing to raise additional capital, according to analysts.
分析师还表示,欧洲最大的几家银行,法国兴业银行、英国巴克莱银行和德意志银行预计会顺利通过测试,不需要筹集额外资金。
Europe's largest Banks from Societe Generale SA to Barclays Plc and Deutsche bank AG are expected to come through the tests without needing to raise additional capital, according to analysts.
应用推荐