没一个字和老虎沾边,更别提是猫了。
Not one of the characters has anything to do with tigers, or even cats.
如果你在学习一门语言,还是和它不沾边。
在这之前,我对所有跟英文课沾边的事感到腻味。
Until then I'd been bored by everything associated with English courses.
“初创软件公司”,说的就是我们,我们没有必要跟微软沾边。
Startup software company, that's how we describe ourselves, and we don't see any need to define ourselves in relation to Microsoft.
假如你想做事,就得养成做事的习惯;假如你不想做事,就别去沾边。
If you want to do things, have to get into the habit of doing things; If you don't want to do things, you don't go.
但是,米勒曾低估了流行文化对题目中“神奇”这个词沾边的东西的胃口。
But Miller had underestimated the appetite of popular culture for anything with the word "magical 'in the title."
但我们不想给他附加更多的社会意义,他无须与挫折或尖锐的讽刺沾边。
We didn't burden him with any social symbolism, we made him no mouth piece for frustrations or harsh satire.
目前与网络应用开发沾边的人听到和看到这个字母缩写的次数肯定不下百次。
Anyone currently working in anything related to web application development will have heard or read the acronym hundreds of times.
似乎可以肯定的是,北极涛动和全球气候变暖无关,与全球气候变冷更不沾边。
What does seem clear is that these oscillations have nothing to do with global warming, or, for that matter, global cooling.
等骨伤痊愈大概要花上两个月时间,在那以后你才可以尝试干点跟足球沾边的事情。
You have to wait for the bone to heal and get strong, that takes a couple of months, but you can do other things in that time.
“以一个行政职务为例。许多中层、高层求职者很多年都和行政没沾边了”她说。
"Take an administrative position, for example. Many mid- to senior-level job seekers haven't done anything remotely administrative for years, " she said.
我几乎出于本能临时决定朝另外一张长凳走过去。我不想跟一个丑陋的老人沾边。
Almost out of instincts I decided to walk to a different bench: I didn't want to mix with an ugly old man.
该俱乐部似乎很受欢迎,任何一个和亚太地区利益沾边的国家都想加入,或至少希望旁听。
It seems to be a popular club now; any country with even a remote interest in the Asia-Pacific region wants to join, or at least sit in.
不过,尽管这可能是中国不断增长的实力令人欣喜的副产品,中国的雄心却与利他主义毫不沾边。
But, while that could be a welcome spin off of the growing strength of that country, China's ambitions lack any element of altruism.
而如果,上边的大部分——或者仅仅其中的一些,和你的关系不沾边,你可能就是陷在一段上瘾关系中了。
If, on the other hand, most of the above - or even some of it - doesn't ring true, consider that you may be locked into an addictive relationship.
你肯定听说过“自由基”,这些令人讨厌的化合物似乎和人类所有的疾患沾边,像是心脏病、癌症之类的。
You’ve no doubt heard of “free radicals”, those nasty chemicals that seem to contribute to heart disease, cancer and all sorts of human ailments.
你肯定听说过“自由基”,这些令人讨厌的化合物似乎和人类所有的疾患沾边,像是心脏病、癌症之类的。
You've no doubt heard of "free radicals," those nasty chemicals that seem to contribute to heart disease, cancer and all sorts of human ailments.
“Linpack基准测试是很有趣的现象之一——几乎所有人都知道它和实用性根本不沾边,”邓宁说。
"The Linpack benchmark is one of those interesting phenomena -- almost anyone who knows about it will deride its utility," says Dunning.
不过他既没有照顾宠物经验也没有园林方面的经验,相反他的硕士专业是城市和区域规划,跟这二者毫不沾边。
He doesn’t have any professional experience in either canine care or landscaping, but he does have a master’s degree in city and regional planning.
正如我家常常出现的情况,最初的话题会引出其它一个又一个新问题,直到我们谈论的内容与最初的毫不沾边为止。
As is so often the case in my family, the original subject leads to another and another, until we are discussing something quite different.
然而,目前两位物理学家证明,爱因斯坦的著名公式其实包含了复杂、甚至些许野心的基因,这与相对论毫不沾边。
Yet two physicists have now shown that Einstein's famous formula does have a complicated and somewhat ambiguous genesis - which has little to do with relativity.
是他更成功地响应了举国上下的悲凄情绪吗,还是说他的竞选语言助长了人们的绝望和愤怒?或者,有可能,两者都沾边儿?。
Was he more successfully tapping into a national mood of misery, or was this campaign language fostering a sense of despair and outrage? Or was it, perhaps, a little bit of both?
是他更成功地响应了举国上下的悲凄情绪吗,还是说他的竞选语言助长了人们的绝望和愤怒?或者,有可能,两者都沾边儿?。
Was he more successfully tapping into a national mood of misery, or was this campaign language fostering a sense of despair and outrage? Or was it, perhaps, a little bit of both?
应用推荐