过了河,多萝西和她的朋友们来到一片罂粟花地,旁边有许多其他五颜六色的花。
After crossing the river, Dorothy and her friends came to a poppy flower field, with many other colourful flowers next to it.
那条鱼大口地喘气,然后做最后拼死一跳,将自己投向河的方向,结果砰地一声落在人行道上。
The fish gasped, then made one last convulsive leap, throwing itself in the direction of the river, and landed on the pavement with a thud.
“噢,我相信他一点也不会喜欢的。”河鼠十分惊恐地说。
"O, I'm sure he wouldn't like that at ALL," said the Rat, quite alarmed.
然而,他成功地开辟了从加利福尼亚到哥伦比亚河的温哥华堡的沿岸航线。
He had succeeded, however, in opening up the coastal route from California to Fort Vancouver on the Columbia River.
这些水坝阻断了6种鲑鱼的上游产卵地,而这条河曾是世界上鲑鱼产量最高的河流之一。
These dams blocked access to upstream spawning beds for six species of salmon on what once was one of the most productive salmon rivers in the world.
西班牙的埃布罗河三角洲因曾为西班牙内战期间的战场而出名,现在又成为另一场战争的所在地。
The Ebro Delta, in Spain, famous as a battleground during the Spanish Civil War, is now the setting for a different contest.
克雷格亥现在的记性时好时坏,不过如果你要问哪条河流给他最多的灵感,他一准儿会快速而又清晰地回答:鲑鱼河的支流中叉河。
Craighead's memory fades in and out these days, but if you ask him which river inspired him most, his answer is quick and clear: the Middle Fork of the Salmon.
这条河很粗略地定义了印第安次大陆的西北端,而波斯人、希腊人、罗马人和其他的人把这个名字应用到那条河对岸的任何事情。
Very roughly this river defines the north west edge of the Indian subcontinent and the Persians, Greeks, Romans and the rest of us applied the name to everything on the other side of that river.
鸭子一家从河边游过,一只浣熊在河对岸的平台上好奇地望着我,然后在河里甩了甩它的食物吃了起来。
A family of ducks came swimming by, and a raccoon appeared on the landing across the river and looked at me curiously before washing its breakfast and eating it.
那条河像是能自发地生产垃圾似的--当然我知道是有人把垃圾扔在那儿。
The river seems to generate trash spontaneously — even though I know that humans are the ones who leave it there.
我们将继续停留在印度—确切地说是在克利须那河,这回参观的是纳加琼那沙加坝。
We will stay in India - and indeed the Krishna River, for now to visit the Srisailam Dam.
我们要带兵器,在耶和华面前过去,进入迦南地,只是约旦河这边,我们所得为业之地仍归我们。
We will pass over armed before the LORD into the land of Canaan, that the possession of our inheritance on this side Jordan may be ours.
施工人员干劲十足,不停地在这条河的沿岸堆起沙袋,不让河水漫出河堤流进低洼地区。
Crews along the river have been working feverishly stacking sandbags to keep the water from spilling out into low lying areas.
有些希伯来人渡过了约旦河,逃到迦得和基列地。
And some of the Hebrews went over Jordan to the land of Gad and Gilead.
警方说,男孩的尸体被发现在河水泛滥的丹特利河一条雄性鳄鱼的胃里,该河属于国际生态旅游地。
Police said the child's remains were found in the stomach of a male crocodile in the flooded Daintree River, an international attraction for ecotourists.
约翰国王的城堡:站在夏浓河的西岸,可以完美无缺地观赏利梅里克城堡的典范之作。
King John's castle: Limerick's showcase castle is best viewed from the west bank of the River Shannon.
同时,以英语为母语的殖民地开始沿着密西西比河支流去西部拓荒。
At the same time, English-speaking colonists were moving west to settle along the tributaries of the Mississippi.
如果这条河是在陆地上,根据水流量计算,科学家们估计它应该是世界第六大河。
If found on land, scientists estimate it would be the world's sixth largest river in terms of the amount of water flowing through it.
有些希伯来人过了约旦河,逃到迦得和基列地。
Some Hebrews even crossed the Jordan to the land of Gad and Gilead.
亚扪人的王回答耶弗他的使者说:“因为以色列人从埃及上来的时候占据我的地,从亚嫩河到雅博河,直到约旦河。”
The king of the Ammonites answered Jephthah's messengers, "When Israel came up out of Egypt, they took away my land from the Arnon to the Jabbok, all the way to the Jordan."
它们所处的那个年代,古埃及人类们还只是形成规模不大的农耕小村落,零星地散布在尼河罗谷上。
They come from a time when Egypt was populated only by small farming communities living along the Nile Valley.
这些房子被称为“大草原”住宅,这个名字源自于密西西比河及洛矶山脉两地之间的平坦、广阔的土地。
They are called "prairie" houses, after the flat expanses of land between the Mississippi River and the Rocky Mountains.
你们过约旦河,到了耶和华你神所赐给你的地,当天要立起几块大石头,墁上石灰。
When you have crossed the Jordan into the land the LORD your God is giving you, set up some large stones and coat them with plaster.
以色列人用刀杀了他,得了他的地,从亚嫩河到雅博河,直到亚扪人的境界,因为亚扪人的境界多有坚垒。
And Israel smote him with the edge of the sword, and possessed his land from Arnon unto Jabbok, even unto the children of Ammon: for the border of the children of Ammon was strong.
我只得死在这地,不能过约旦河。但你们必过去得那美地。
I will die in this land; I will not cross the Jordan; but you are about to cross over and take possession of that good land.
当时,从《呼兰河传》的字里行间,我是那么真切地感觉到了萧红对于人世间的巨大关爱。
At that time, reading between the lines of Story of the Hulan River, I felt vividly that Xiao Hong had the tremendous solicitude to the human being and the world.
佩顿·法夸尔死了。他断了脖子的尸体挂在枭河桥的横木下,轻轻地摇晃。
Peyton Farquhar was dead; his body, with a broken neck, swung gently from side to side beneath the timbers of the Owl Creek bridge.
第二道河名叫基训,就是环绕古实全地的。
The name of the second river is the Gihon; it winds through the entire land of Cush.
第二道河名叫基训,就是环绕古实全地的。
The name of the second river is the Gihon; it winds through the entire land of Cush.
应用推荐