全世界没有足够地捐赠资金或拥有“社会责任感”的资金来满足需求。
There is not enough donor or “socially responsible” money in the world to meet the demand.
两年前,没有人理解公司的社会责任感为何物,以至在年会上举办的这类讨论会由于无人问津而最终取消。
Corporate social responsibility was considered so esoteric two years ago that a planned session at the convention was cancelled due to lack of interest.
她们安静、平稳、有责任感——这是其它老虎没有的——土虎凭借这一点,能够对重要任务更专注。
They are quiet, tranquil, and responsible — qualities thatelude many of the other tigers — making the earth tiger able to focuson important tasks.
他还让我负责每天给他那贵重金表上弦,想培养我的责任感,但他没有想到会有毁坏的危险。
He also entrusted me with the duty of winding his valuable gold watch for him. He overlooked the risk of damage in his desire to train me to a sense of responsibility.
“我想我是个海员,”我说,“不是你母亲不好,也不是你不好,是我没有责任感。”
"I thought of myself as a seaman," I said. "it was not your mother and it was not you, I just had no sense of responsibility."
医药巨头正屈服于华尔街最原始的本能,而没有展示企业的社会责任感。
Big Pharma is succumbing to Wall Street's worst instincts rather than demonstrating corporate and civic responsibility.
社会通常会区分值得帮助的穷人(他们饱受疾病或残疾折磨)和不值得帮助的穷人(这类人没有责任感而且不喜欢工作)。
SOCIETIES have often distinguished between the deserving poor (afflicted by sickness or disability) and the undeserving sort (the feckless and workshy).
“那倒是挺可能的,”希刺克厉夫说,勉强使自己显得平静,“你主人除了出于世俗的仁爱观念和一种责任感之外就没有什么可依仗的了,这是很可能的。”
That is quite possible, 'remarked Heathcliff, forcing himself to seem calm:' quite possible that your master should have nothing but common humanity and a sense of duty to fall back upon.
我认识一个亿万富翁家庭,成功地将一种分寸感、勤奋和责任感逐渐灌输给了家里的年轻一代:没有私人飞机、私人司机之类的享受。
I know one billionaire family who have managed to instil a sense of proportion, industry and obligation into the various younger members: there are no private jets, chauffeurs or suchlike.
当然,他说这话的时候,是出于一种习惯的责任感,因为在过去他自己也不是没有产生过这样的疑问。
Of course he spoke with a conventional sense of duty only, for that sort of wondering had not been unknown to himself in bygone days.
一方面,我希望告诉老板实情,但又担心这会让我看起来很麻烦,没有责任感。
Part of me wants to tell my boss the truth, but I fear it would make me look drippy and uncommitted.
如果那是真的话,我们应该看到的是:朋友眼中的自己没有自认为的那么有责任感,比你自认为的更加神经质。
If that were true we'd expect to see people rating themselves higher on conscientiousness and lower on neuroticism than their friends.
而苹果公司对此并没有否认,称其公司是希望其供应伙伴能有较高的社会责任感的。
For its part, Apple flatly denied those claims, saying that it expects high social-responsibility standards from its supply partners.
希尔写道,如果人们没有责任感,他们就不会积极主动;
'If people aren't committed, they don't take the initiative,' writes Ms. Hill.
我没有劝解,但我感到心潮澎湃,对我的大儿子正在变得成熟,负有责任感而感到自豪。
I can't help but feel a swell of pride that my oldest is developing a sense of responsibility.
他们可能没有金钱、财富、更没有权利;但是他们可能拥有超强的意志力以及丰富的精神财富——诸如诚实、信念以及责任感。
Theymay not have either money, or property, or learning, or power; andyet they may be strong in heart and rich in spirit--honest, truthful, dutiful.
我曾经无忧无虑,没有责任感,认为自己十分年轻,战无不胜。
I used to be just carefree; I thought I was young, invincible.
他做人没有什么负担,因为他根本没有责任感。
He doesn't feel he's carrying much burden, because he doesn't have responsibility at all.
对于反倾销税,这却是个棘手的靶子:大概没有哪位富有责任感的政客会表示对倾销感兴趣吧。
Antidumping duties are a more slippery target: dumping does not sound like something a responsible politician should favour.
有责任感的父母不会让小孩在没有适当指导的情况下使用电动工具。
Responsible parents wouldn't dream of letting their children use power tools without proper instruction.
全世界没有足够地捐赠资金或拥有“社会责任感”的资金来满足需求。
There is not enough donor or "socially responsible" money in the world to meet the demand.
如果他认为她没有责任感,就不会让她去值班。
He wouldn't put her on watch if he didn't think she could handle the responsibility.
那几个月里,他一直在喝酒。他惟一的儿子的出生并不让他觉得幸福,也没有唤起他的责任感,而是更快地把他送回到酗酒的老路上。
He had been drinking for the last few months, and instead of making him happy and responsible, the birth of his only son prompted him to run back to the bottle.
有积极的工作态度,能够在没有监督的情况下勤奋地工作,并具极丰富的人际关系技巧,具高度责任感。
Have positive work attitude, can in no supervision work diligently, and a very strong interpersonal skills, high sense of responsibility.
属狗的人天生是一个战士,有时会“咬”周围的人,或者强烈批评那些没有同等高度荣誉感和责任感的人。
A born worrier, the Dog people can sometimes bark and bite at those around them, or become highly critical of others who do not share their same highly developed sense of honor and duty.
我真不明白这些日子年轻人都中了什么邪,他们根本没有责任感。
I don't know what's come over the young people these days. They have no sense of responsibility.
有事业心,有一技之长,善于体贴,容易沟通,没有大男人主义,感情专一,对家庭有责任感。
Enterprising, talented, considerate, easy communication, no great man's doctrine, the sentiment is single-minded, have sense of responsibility to family.
有事业心,有一技之长,善于体贴,容易沟通,没有大男人主义,感情专一,对家庭有责任感。
Enterprising, talented, considerate, easy communication, no great man's doctrine, the sentiment is single-minded, have sense of responsibility to family.
应用推荐