如果她有任何不舒服的感觉,她应该大声说出这句话:“我希望我没有感冒。”
If she feels uncomfortable in any way, she is to mutter out loud the phrase, "I hope I'm not getting a cold."
他满怀希望地和贝基说着话,但是一个焦急等待的时刻过去了,没有声音再传来。
He talked hopefully to Becky; but an age of anxious waiting passed and no sounds came again.
撒切尔法官派人从洞里传来了希望和鼓励的信息,但他们没有带来喜悦。
Judge Thatcher sent messages of hope and encouragement from the cave, but they conveyed no real cheer.
通过外包,他希望自己可以在没有债务的情况下让公司起步。
And by outsourcing, he'd hoped he could get the business off the ground without debt.
这个人知道这种浆果并没有养份,但是他仍怀着一种不顾道理和蔑视经验的希望,耐心地咀嚼着它们。
The man knew there was no nourishment in the berries, but he chewed them patiently with a hope greater than knowledge and defying experience.
企业希望促销活动可能产生积极的后果,但由于一些研究人员能够确定的原因,这种希望并没有得到证实。
Companies' hopes that promotions might have a positive aftereffect have not been borne out for reasons that researchers have been able to identify.
他们之间根本没有任何联系,这让人感觉是错误的,因为你通常都希望找到这样的联系。
There is no connection at all, which feels wrong because you generally expect to find one.
我希望我没有伤害到简的感情。
我希望昨天我没有像那样伤害琳达的感情。
但是凯文仍没有放弃康复的希望。
我希望他们没有弄乱你的录像带。
这份工作没有任何升迁的希望。
姨妈,我真希望那不是我做的——不过我没有想过。
其实音乐日志没有那么不同,我也希望你们能够记录下对音乐作品的感受。
A listening journal isn't all that different, I want you to note your feelings about musical compositions too.
啊,现在已经没有多少人抱有足够的希望,或者足够的力量去继续寻找了。
Ah, there ain't many left, now, that's got hope enough, or strength enough, either, to go on searching.
在这场全国性的经济灾难中,没有人比失业者更努力地寻找一线希望。
No one tries harder than the jobless to find silver linings in this national economic disaster.
他希望发现一个没有听到母语的孩子会说什么语言,他让护士们保持沉默。
Hoping to discover what language a child would speak if he heard no mother tongue, he told the nurses to keep silent.
如果没有希望工程,很多孩子的未来就可能不幸福。
Without Project Hope, there is a risk that a lot of children would have an unhappy future.
贸易似乎有诸多可能性,颇有前景,但维持陆地上的传统路线就根本没有希望了。
Possibilities for trade seemed promising, but no hope existed for maintaining the traditional routes over land.
“我想去外面玩儿。”玛丽回答,希望她的声音没有颤抖。
"I want to play out of doors," Mary answered, hoping that her voice did not tremble.
很多人都希望有机会做一些有意义的事情,即使没有报酬。
Many people welcome the chance to do meaningful things, even if they will get no pay.
没有什么比微笑更能吸引人的了,微笑甚至能在绝望的情况下给人带来希望。
Nothing can be more fascinating than a smile, which can produce hope in even desperate situations.
事实上,做家庭作业的动机是雇主希望将固定成本降到最低:在家工作的人没有福利,工资也比正式员工低。
In fact, homework is driven by employers' desires to minimize fixed costs: homeworkers receive no benefits and are paid less than regular employees.
没有一个能够履行其承诺的政府,没有一个聆听和公平地对待其公民的政府,那些希望和梦想就不能实现。
Without a government that can deliver on its promises and listens and treats its citizens fairly, those hopes and dreams cannot be realized.
该国仍希望实现其排放目标,比如到2020年减排40%,但该国对电动汽车的接受没有预期中的那么快。
The country is still hopeful that it will meet its emissions goals, like reducing emissions by 40% by 2020, but the acceptance of electric cars in the country has not occurred as fast as expected.
这显然是对他的妻子切丽的一种和解姿态,切丽并没有像她希望的那样经常见到他,他也承认了这一点。
This is clearly a conciliatory gesture towards his wife, Cherie, who has not seen as much of him as she might have hoped and he admits it.
世界希望将现代能源的使用范围扩大到十亿左右没有能源的人,同时也要减少使地球变暖的燃料。
World looks to expand modern energy access to the billion or so people without it, while also cutting back on fuels that warm the planet.
没有参与这项研究的宾夕法尼亚大学心理学家尼娜·施特罗明格指出,她希望这种影响是真实的,但不能排除一些未知的混杂变量。
Psychologist Nina Strohminger at the University of Pennsylvania, who was not involved in the study, says she wants the effect to be real but cannot rule out some unknown confounding variable.
尽管他的继父是当时沙特阿拉伯最杰出的男性之一,我父亲的生活并没有像他所希望的那样发展。
Despite the fact that his stepfather was one of the finest men in Saudi Arabia, my father's life did not evolve as he wished.
他们的一个领导工具是“工作量”:如果他们觉得你没有像他们希望的那样努力工作,他们的要求就会越来越高,越来越苛刻。
Their one leadership tool is volume: if they think you aren't working as hard as they think you should, their demands become increasingly louder and harsher.
应用推荐