尽管种族隔离被取消后采取了近十年的平权举措,几乎没有黑人运动员达到过顶极。
Despite nearly a decade of positive discrimination since apartheid was dismantled, few black sportsmen have reached the top level.
但是,有资格立即升迁为中尉或队长的消防队员只有白人及二名拉美裔人,而没有黑人。
But the only firefighters who qualified for immediate promotion to lieutenant or captain were whites and two Hispanics, no blacks.
结果由于没有黑人消防员在考试中取得(足够升职的)高分,该市把考试结果弃置不顾,最后一个消防员也没有晋升。
When no black scored highly enough, it scrapped the test and promoted no one.
凯特琳·摩伦在伦敦《泰晤士报》上发表文章指出:“(歌单上)没有黑人和同性恋音乐家,没有流行音乐,只有一位女歌手的音乐,没有年纪在25岁以下的音乐流派,也没有甲克虫乐队的歌。”
Writing in the London Times, Caitlin Moran noted: "no black artists, no gay artists, no world music, only one woman, no genre less than 25 years old, and no Beatles."
虽然没有明显的敌意,但黑人学生和白人学生还是交往不多。
Although there is no overt hostility, black and white students do not mix much.
即便没有高中文凭,一个黑人只要有求职意愿,他仍可能找到工作。并且水管工和电缆维修员这类体力活,薪酬还挺不错。
Even without a high-school diploma, a black man can probably find a job if he looks. And some manual jobs, such as plumber or cable technician, pay quite well.
教育程度较低的父母、较穷的父母、黑人和拉美裔父母更可能认为:对孩子的教育而言,没有所谓的过分干预。
Less-educated parents, and poorer and black and Latino parents are more likely to believe that there is no such thing as too much involvement in a child's education.
总的来说,研究发现一半的电影和电视节目中没有设置有台词的亚洲角色,超过五分之一没有设置有对话的黑人角色。
Overall, the study found half the films and TV shows had no Asian speaking characters and more than one-fifth of them had no black characters with dialogue.
如果已知“黑人”与“非裔美国人”被看待的方式不同,研究人员到目前为止还没有确定那种认知差异是如何产生的。
If it was known that "Black" people were viewed differently from "African Americans", researchers, until now, hadn't identified what that gap in perception was derived from.
在20世纪50年代,非裔美国作家几乎没有机会证明他们对生活的了解与黑人无关。
In the 1950s, African American writers had few chances to demonstrate that they had any knowledge of life that did not have something to do with Black.
妇女甚至还没有达到黑人所达到的象征性的平等水平。
Women have not even reached the level of tokenism that blacks are reaching.
但有些人说长长的直发没有解决很多黑人女孩儿备受困扰的美丽问题。
But some say the long straight hair does not address the beauty issues that many black girls struggle with.
他提出,比如该研究并没有对更易罹患青光眼的黑人群体进行详尽的描述。
For example, blacks, who are more susceptible to glaucoma, were not well-represented in the study, he noted.
至少这个问题没有比对黑人提出的那个更荒谬吧?
黑人居住区通常离工作集中的地带较远,因为这些地带大多在白人聚居区里,因此没有车的黑人就无法工作。
Predominantly black neighbourhoods are often a long way from where jobs are concentrated, in largely white suburbs, so those without cars cannot get to them.
而当没有统一制服的黑人这样做,就是非法海盗行为。
她现在是一名上诉法院法官,她的许多争议判决之一是一起维持低等法院的判决,即白人消防员无法晋升是由于没有足够的黑人通过消防员资格考试。
An appeals-court judge, one of her most controversial decisions affirmed a lower court’s ruling that white firemen couldn’t be promoted because not enough blacks had passed a qualifying test.
即使没有高中文凭,黑人如果愿意去找,还是找得到工作的。
Even without a high-school diploma, a black man can probably find a job if he looks.
斯托克利.卡迈克尔指出,美国白人已经向美国黑人宣战,没有其它报复手段了。
Stokely Carmichael said that white America had declared war on black America and there was no alternative to retribution.
密西西比州还通过一项法律,该法律规定,黑人如果没有其他什么工作可做的话,可以强迫其为白人工作,而这个白人通常是他们原先的主人。
Mississippi also passed a law saying a black person could be forced to work for a white man — usually his former owner — if he had no other job.
因为这些人里几乎没有亚裔孩子、黑人孩子、颓废孩子、以及比我更书呆子气的孩子。
There were almost no Asian kids, black kids, burnout kids or even-nerdier-than-me kids.
但明显的事实不容质疑,在法国国民议会577名成员中,除去海外殖民地代表,没有一名黑人或棕色人种。
But what's not in dispute are the visible facts; out of 577 members of the National Assembly, there are no black or brown faces other than those representing the overseas territories.
对于西班牙语女生作者没有发现统计学上显著意义,对于黑人女生也没有意义。
The authors find no statistically significant effect for girls who are Hispanic and no effect (significant or otherwise) for girls who are Black.
第二,反主流文化教导年轻黑人为“小钱”工作是没有尊严的事。
Second, the counter-culture taught young blacks that working for “chump change” was beneath their dignity.
由于同一原因,美国南部对黑人的虐杀行为也没有流行,那是种族主义者突然减少了。
By the same token, lynchings in the South did not become common because there were suddenly more ultra-racists around.
然而不幸的是,在继续搜索了数小时之后,我没有发现第二张黑人妇女的照片,只有一大串数字用户线和本地电话服务。
Unfortunately, after hours of searching there were no black women to be found; only DSL and local phone service.
70%的黑人孩子都是未婚妈妈所生,后果从来没有这么明朗。
With 70% of all black children now born to unwed mothers, the consequences have never been clearer.
70%的黑人孩子都是未婚妈妈所生,后果从来没有这么明朗。
With 70% of all black children now born to unwed mothers, the consequences have never been clearer.
应用推荐