使用一次性产品被认为是没有顾及对生态的影响。
The use of disposable products is considered ecologically unsound.
她们没有顾及任何障碍。
在你的建议中,你没有顾及老年人的特殊需要。
In your proposals you haven't taken into consideration the special needs of old people.
我们原估计用一个小时赶到那里,并没有顾及交通情况。
We originally reckoned that we could arrive there in an hour without regard to the traffic condition.
从我的立场看,母亲当时过于严厉,并没有顾及我的感受。
From my standpoint, Mother was too hard on me then, without taking my feelings into account.
我们原估计用一个小时赶到那里,并没有顾及交通情况。
We originally reckoned that we would arrive there in an hour, but we didn't take the traffic conditions into account.
他微笑着把咖啡端到嘴边,没有顾及他的舌头添着滚烫的咖啡。
He lifted his coffee to his mouth with a smile, ignoring the scalding nip of it against his tongue.
在圣地亚哥,决策者制订的不经过大脑的路线根本没有顾及乘客的习惯。
And in Santiago, the planners imposed arbitrary routes that took little account of passengers' habits.
他完全没有顾及别人。说话诚实是好事,但是说话的时候要注意别人的感受。
Jack: He's not sensitive. Being honest is good, but you have to be careful how you say things.
回答是否定的,它们只是满足了人们物质上的需求,而没有顾及人们感官上的享受。
The answer is negative, for these buildings can only cater for one's material needs but not his aesthetic ones.
即使野蛮人可能没打算伤害我们,但在觊觎利润到一种极端,他们没有顾及伤害别人。
Even though the barbarians may not necessarily intend to do us harm, yet in coveting profit to an extreme, they have no regard for injuring others.
就象一个人把水火不容的东西混合在一起,这两种全息运动并没有顾及到原型之和谐。
Much as if one were to mix oil and vinegar, these two holographic movements do not allow for archetypal harmony.
我们这一代在教室里长大,每人的学习进度、教材完全相同,丝毫没有顾及我们的兴趣和需求。
Our generation grew up in classrooms where we all learned the same things at the same pace regardless of our interests or needs.
他们的目标看来仅仅聚焦于以最低的成本在各旅游景点之间修筑最短的、可能的道路,而很少或没有顾及环境影响。
Their objective appears to focus only on building the shortest possible route between locations of interest at the lowest cost with little or no regard for environmental consequences.
因此用“蟹爪纹”、“鱼鳞纹”、“冰裂纹”来解释汝官釉面的开片都是只抓住了一点而没有顾及其余。
Hence the "crab claw pattern", "fish-scale pattern", "ice crack" to explain the opening glazed Ru officer to seize a little piece are simply not take into account the rest.
过去是那么的自私也没有顾及她的痛苦,我从来没有为她设身处地考虑一下,也没有尽力做每天应该做的职责。
I was so caught up in my own selfishness that I never saw her pain. I never put myself in her shoes. I never had to struggle to do normal, everyday activities.
其实,在横江,根本就没有市场机制来顾及当地的空气污染成本和水污染成本。
There is, in fact, no market mechanism to take account of the cost of polluting the air and water in Hengjiang.
目前这两项指标是固定的,根本不顾及市场的情绪,因为他们假定市场是没有情绪的。
Currently they are fixed irrespective of the market's mood because markets are not supposed to have moods.
如果没有同情心,人们只会从自身的利益出发,而不会顾及他人的状况和感受。
Lacking empathy, people act only out of self-interest, without regard for the well-being or feelings of others.
当经济全速前进时,中国无暇顾及上述问题;但在萧条时期,中国关闭了国内那些废旧(和最没有效率)的煤炭和石油发电厂。
When the economy was firing on all cylinders, there was no capacity to spare, but in these slack times China has closed some of its oldest (and most inefficient) coal - and oil-fired power plants.
撒旦的存在让世界变得糟糕,可上帝却忙于其他事物而无暇顾及,可能他觉得人类已经没有指望了,该去搞点新创作了。
Satan exists, the world is getting worse, and God is too busy with other matters to care. He's written us off and moved on to fresh creations.
他们顾及着自己的举止,低声说话,左顾右盼,确认没有被其他人听到。
Mindful of their own behavior, they speak in low voices, checking to make sure no one else is listening.
牙齿碎裂意味着由于你没有很好的顾及到自己的自尊心使得你的自信心正在削弱。
Crumbling teeth means your confidence is waning because you aren't taking care of your self-esteem.
牙齿碎裂意味着由于你没有很好的顾及到自己的自尊心使得你的自信心正在削弱。
Crumbling teeth means your confidence is waning because you aren't taking care of your self-esteem.
应用推荐