许多年前,由于没有那么多人,这个问题也没有那么严重。
Many years ago, the problem was nor so serious because there were not so many people.
你应该记得,亚洲经济受的影响没有那么严重。
What you've got to remember is that Asia's economies maybe weren't hit as hared.
销售量(包括通过邮递和上门送报的订报业务)的总体下滑水平倒是没有那么严重。
The overall drop in sales, including postal and delivered subscriptions, was less steep.
肯德勒认为,在悲痛中的人们症状没有那么严重,而且强烈的痛苦持续的时间也不长。
Kendler says that in grief, the symptoms are less severe, and also, the acute pain doesn't last as long.
我认为事情没有那么严重,我可以帮助您处理问题。我能问一下您的一些详细情况吗?
Well I think there is nothing serious and I can help you with the problem. Can I ask you for some details?
如果你真心为自己拥有的一切感到感激,那么那些工作家庭中看起来的大事其实也没有那么严重。
When you are highly grateful for what you have, you recognize that even big issues at work or home are really not that big in the grand scheme of things.
他说:“我认为目前形势还没有那么严重,三月一号时美国参议员一致通过在利比亚设立禁飞区。”
"I do not think it has been mentioned so far here today, that the Senate, the U.S. Senate, on March 1 unanimously called for a no-fly zone over Libya," Cooper said. "the."
因为这些企业的情况没有那么严重,我们只是按照法律纠正他们的行为。” ,陆告诉中国日报的记者。
For the companies whose situations are not so serious, we just correct them on the laws, " Lu told China Daily."
像航天飞机这样如此复杂的机器,发生的故障有时并没有那么严重,大多数故障都可以自行排除,或者影响很小。
The reverse side of failures in a machine as complex as the shuttle is that most of them can be worked around, or turn out to be small.
但BIS自己的研究中预测,效果远没有那么严重:大多数国家不到0.2%的下降,但在中期会由于稳定性的增加而获益。
But in a study of its own the BIS predicted a far more modest effect: less than 0.2 percentage points in most countries, though in the medium term there would be a gain from greater stability.
我想,美国的风险很大,处在类似日本那种状态,只不过没有那么严重而已。但是我确实认为我们将看到十年或者二十年的缓慢增长。
I do think that the US has a high risk of finding itself in a state similar to Japan but I think less acute — but I do think we will see a decade or two of slow growth.
第二,刘小姐认为火灾“没有那么严重“,但事实上她对于火灾是否严重完全没有任何概念,因为她不是消防队员,甚至根本没看到火灾现场。
Ms Liu thought that "it wasn't that serious" but she had absolutely no idea how serious it was as she isn't a trained firefighter and wasn't actually at the scene of the fire.
分析师们表示,与美国或西班牙的情况不同,中国的住房市场热潮并没有那么严重地依赖于宽松信贷,而且中国不断城市化的人口仍然有实际住房需求。
China's housing boom wasn't as heavily fueled by easy credit as those in the U.S. or Spain were, analysts say, and there is still real demand for homes from its urbanizing population.
如果气候变化才是森林火灾日益严重的主要原因,那么清除灌木丛本身是没有多大帮助的。
Clearing bush by itself won't help much if changes in climate are largely responsible for increasingly severe forest fires.
如果把巨大的质量或能量压缩到足够小的空间,那么扭曲就会非常严重,以至没有任何东西,包括光在内,能够逃脱它的引力。
If a large enough mass or energy is crammed into a small enough space that warping becomes so severe that nothing not even light can escape.
他的哥哥有同样的倾向,但是并没有他那么严重。
His older brother has some similar tendencies, but he's not as severely affected.
维持在9%的失业率,并没有历史上的大萧条那么严重,但是在某些领域将会非常糟糕。
The unemployment rate — stuck around 9 percent — is not as bad as that of the Great Depression, but in some respects the prognosis is equally grim.
这股盗版风甚至向美国及日本蔓延,尽管没有欧洲市场那么严重。
The piracy epidemic is also spreading to the US and Japan, albeit slower then in Europe.
这决没有悲剧或灾难那么严重,我只是把我们看到的一些东西指出来而已。
This is not about a tragedy or disaster; it's just pointing out something that we had seen.
如果过渡流程对于团队来说是必然之举,而团队并没有进行适当的培训,那么这将产生严重的受挫情绪,并且影响到团队成员对新流程的信心。
If the process is being forced on the team, and the team has not been properly trained, this can create a lot of bad feelings and a general lack of confidence in the new process.
如果过渡流程对于团队来说是必然之举,而团队并没有进行适当的培训,那么这将产生严重的受挫情绪,并且影响到团队成员对新流程的信心。
If the process is being forced on the team, and the team has not been properly trained, this can create a lot of bad feelings and a general lack of confidence in the new process.
应用推荐