这里没有药,孩子们都在生病,他们没有收到任何食物和水。
There is no medicine. He says all of his children are sick and they have not received any food or water.
我的女儿不到两岁,所以我没有药能让她的感冒得到缓解。
My daughter is under two, so there is nothing I can offer her to soothe her cold.
没有药并不意味着就要忍受一次剧烈的头疼,而是意味着头疼欲裂达三天之久。
Not having my medication doesn't mean enduring one bad headache. It means enduring about three days of completely crippling head pain.
我们受感染之苦,然而你也知道我们并无法治疗它们,因为没有药,就算有我们也拿不到。
We are being bombarded by infections, which as you know we are unable to treat them because there are no drugs and if the drugs are there they are just beyond our reach "."
梦想就像一座没有药“电梯”—捷径的“摩天大楼”,成长就犹如那看不到顶的阶梯,虽然不可能一步登天,但一步一步走上顶楼。
Dream is like a "lift" shortcut "skyscraper", grow up just like that can't see the top of the ladder, although it is impossible to expect success, but step by step on the top floor.
大多数药或者没有真正疗效,或者最多也就是稍有疗效。
Most drugs offer either no real improvement or, at best, only moderate improvements.
没有任何一种药会对每个人都适用或有效,有时得试好几种。
No one drug will suit or work for everyone and sometimes several may have to be tried.
今天下午,他没有给我开什么药,也没有留下新的医嘱,也没有什么不愉快的场面。
This afternoon he did not give any medicine or leave any new orders and he was spared any disagreeable scenes.
尽管医生和护士们没有足够的药,但他们设法挽救了病人的生命。
The doctors and nurses managed to save the lives of patients, though they didn't have enough medicine.
因为没有特效药能治愈新冠肺炎,疫苗目前是预防它的最重要的方法。
Since there's still no special medicine to cure COVID-19, the vaccine is the most important way to prevent it.
我吃了一些药,但一点用也没有。
如果尝一口后觉得酒味过于涩,需要“呼吸”一下,那么就可以换瓶。假如一开始就去醒酒,结果发现葡萄酒的一些果味流失在空气之中,那就没有后悔药可吃了。
If we taste a wine and it's so tight that it needs decanting, we can decant; if we decant first and then find that the wine lost some fruit to the air, there's no going back.
但是仍没有证据表明这些药有助于延长病人生命或预防心脏疾病。
But there is still no proof that the drugs help patients live longer or avoid heart attacks.
在一份回应尼森和格雷厄姆论文的声明里,葛兰素史克公司认为,2007年已经完成的所有六个临床试验结果并没有显示该药增加心脏病发作、中风或死亡风险。
In a statement issued in response to both Nissen's and Graham's papers, GSK maintains that six clinical trials completed since 2007, taken together, show no increase in heart attack, stroke or death.
疗法:慢性疲劳综合症或纤维组织肌痛没有速效药,患者通过改变日常活动,养成高质量的睡眠习惯,进行一些适度的锻炼活动,成效往往不错。
Fix: While there's no quick fix for CFS or fibromyalgia, patients often benefit from changing their daily schedule, learning better sleep habits, and starting a gentle exercise program.
关于减肥我们能够确定的是,没有一种神奇的药可以燃烧掉你多余的脂肪。
If there's one certainty about weight loss, it's that there is no magic pill that can melt off your excess pounds.
但是如果还有这种库存药的人不愿扔掉(没有强制要求),他们仍然可以继续使用。
It is still used, as people have stocks they are unwilling (and not legally required) to throw away.
健康部门说在互联网上卖药是非法的,但是这点没有被提及。
The Department of Health said it was not illegal to buy the medicines over the internet, but it was not recommended.
现在,没有什么理由,说这些药必须那么昂贵。
Now, theres nothing that says the drugs have to be that expensive.
换句话说,这个病人病得本应该没有这么严重,但是他没有得到他需要的药。
In other words, the patient is not as sick as he would have been without the medicine he received.
据说姜黄跟非处方止痛药有同样的功效(但是没有副作用)。
It is said to have the same effect as over-the counter pain relievers (but without their side effects).
医学专业人员陈述到,普洛福是一种强效药,在没有足够人员和设备支持的家中,不应该被使用。
The Medical professionals stated that propofol was a strong drug and that shouldn't be given at a home without sufficient staffing and equipment.
有些人因疾病而死,而这些疾病是可以被治愈的,但是他们没有最好的药物,有些药甚至并不是很昂贵,但是他们实在生活太困窘了。
There are people who are dying of diseases for which there are known cures because they don't have the best medicine, which are often not even expensive but they're living in such poverty.
她需要这药,没有它她几乎无法入睡,而且早上不吃大剂量的药,她没法度过一整天,有时在下午她也吃一点。
She needed this medication; she could not sleep without taking it, and could not get through the day without taking a large dose in the mornings, and sometimes a smaller dose in the afternoons.
一些最新的偏头痛高效疗法和特效药还没有获得食品和药物管理局的儿科使用批准。
And some of the newest and most effective migraine treatments and preventive drugs have yet to win Food and drug Administration approval for pediatric use.
即使还有一瓶瓶的药没有被使用,即使有些医药处方空了,然而四分之一意味着女性或者我们的医生都在被理想中的不切实际的心理健康出卖。
Even if some of those prescriptions went unfilled. One in four suggests that either women, or our doctors, are being sold on an ideal of mental health that's unrealistic.
如果你看到了你的主治医生给你开药的同时拿着某个公司的钱,最好就是问他们有没有价格便宜的等效药。
If you see your doctor as receiving money from a company that makes your drug, it's good to ask if there are alternatives that are less expensive.
分析者把所有使用抗抑郁药的人都考虑在内,而没有考虑使用药物的原因。
The analysis took into account the total number of antidepressants taken, regardless of the reason for use.
分析者把所有使用抗抑郁药的人都考虑在内,而没有考虑使用药物的原因。
The analysis took into account the total number of antidepressants taken, regardless of the reason for use.
应用推荐