韩佳,有没有我们没有尝过的包子?
我们的项目有三个质量目标:及时递交产品,确保发布之前没有我们没有发现的缺陷以及达到顾客的高度满意。
We have three quality objectives for our project: deliver the product on time, ensure no defects escape our attention prior to release, and achieve high customer satisfaction.
我们的公共建筑或纪念碑上没有四种语言的信息标志,我们也没有多语言的导览行程。
There are no information signs in four languages on our public buildings or monuments; we do not have multilingual guided tours.
没有人吹嘘我们的社会工作者——他们只是社会制度失败的标志,机会被剥夺或没有被抓住的标志,事物需要被淘汰的标志。
There has been no boasting about our social workers—they are merely signs of the system's failure, of opportunity denied or not taken, of things to be eliminated.
当这条消息没有在美国成为新闻时,我并不感到惊讶——我们现在是唯一一个没有这样的政策的富裕国家。
I wasn't surprised when this didn't make the news here in the United States—we're now the only wealthy country without such a policy.
李恩辉在一次采访中说:“只要我们活着,就没有解决不了的问题,很多人没有我的经历。”
Li Enhui said in an interview, "As long as we are alive, there are no problems that cannot be solved, and many people don't have my experiences."
没有木板,也没有座桥,让我们在你的背上过去。
There's never a plank, or bridge in sight, Take us across on thy back so white.
这一代人最扭曲的事情是,我们创造了救赎的方式,没有上帝,因此没有法律、没有宽恕。
The most crooked thing about this generation is that we have created ways of salvation without God and therefore without law and forgiveness.
一开始我很惊讶你们没有人选择写贝拉·巴托克,后来我想起我们还没有机会在课堂上讨论他。
Initially I was surprised none of you chose to write about Béla Bartók, that is until I remembered we haven't had a chance to discuss him in class yet.
没有一种语言是完美的,如果我们承认这一点,我们也必须承认,研究不同语言或语言中不同细节的相对优点并不是没有道理的。
No language is perfect, and if we admit this truth, we must also admit that it is not unreasonable to investigate the relative merits of different languages or of different details in languages.
我们吞下食物的时候,我们的胃没有机会去很好地消化,没有信息传送到我们的大脑,提示我们满足了。
When we gulp down food our stomachs don't have a chance to digest it properly, nor signal to our brains that we are satiated.
因此,真正令人担忧的不是我们体重过重,而是我们既没有进行足够的锻炼,也没有吃好。
The real concern, then, is not that we weigh too much, but that we neither exercise enough nor eat well.
众所周知,教成年人一些对他们日常生活没有直接影响的技能是非常困难的,而其他国家的许多扫盲运动都远远没有我们这么成功。
It is notoriously difficult to teach adults skills that do not have an immediate impact on their everyday lives, and many literacy campaigns in other countries have been much less successful.
没有植物,我们就没有面包、大米、胡萝卜、苹果、橘子或香蕉!
Without plants, we would not have bread, rice, carrots, apples, oranges, or bananas!
如今,如果没有电视机、收音机,特别是没有电脑,我们在家里几乎没有乐趣。
Without the television set, the radio and more importantly, the computer, we will seldom have any fun in our homes today.
如果没有登山这个我俩都喜欢的活动,我们根本就没有足够的时间一起共度,因为我父亲非常忙。
Without the mountain-climbing that we both enjoyed, we couldn't have enough time to spend together because my father was very busy.
科学家们担心,很快就会没有足够的水供我们使用,与我们共享这个世界的动植物同样也会没有足量的水可供使用。
Scientists worry that soon there won't be enough water for us, as well as for the animals and plants that share our world.
我们甚至没有足够的钱来对这些发现进行分类;结果,它们再也不能被找到,变得难以接近,就像从来没有被发现过一样。
There is not enough money even to catalogue the finds; as a result, they cannot be found again and become as inaccessible as if they had never been discovered.
这是令人愉快的自由。这儿没有电视,没有这个没有那个。但我们非常快乐。
It is joyful freedom. There is no television here, no this, no that. But we are perfectly happy.
我们没有募兵活动;亦没有工业动员;在国内,我们的行为也没有任何改变。
We've had no draft, no mobilization of industry, no substantive change in our behavior here at home.
没有它们我们就没有“真正”的系统,但当我们需要时我们才会创建它们,而不是事先创建。
We can't have a "real" system without them, but we'll create them when we need them, not before.
没有它们就没有我们。
但如果我们没有注意,没有马上表现出来,没有留心,那么不论我们有多健康,都将会碰到东西。
But if we're not paying attention, not showing up in the moment, not being mindful, we're going to bump into things no matter how fit we are.
以在高温极限下,我们没有他们,没有最大温度。
So even in the high temperature limit, we don't have them, there's not a maximum total energy.
没有,我们没有白活。
我们从来没有抱怨、没有争吵。
我们的状况就像我的那个朋友一样:我们不值得关注,因为我们没有故事。我们没有死。
Our condition is like that of my friend: we are unworthy of attention because we have no stories, and no death.
但现在,很多人都已经认识他了,他们摇摇头:没有,我们没有见到过你的儿子。
By now, most people recognize him, so they simply shake their heads: no, they haven't seen his son.
但现在,很多人都已经认识他了,他们摇摇头:没有,我们没有见到过你的儿子。
By now, most people recognize him, so they simply shake their heads: no, they haven't seen his son.
应用推荐