• 没有什么内在精神寄托因而害怕独处

    He has no inner resources and hates being alone.

    《牛津词典》

  • 唯一希望全寄托身上,要是你不相信,就没有相信了。

    My sole dependence was on you; and I am sure nobody else will believe me, if you do not.

    youdao

  • 昨天如果希望寄托美国填补一(供应缺口的话,短期内没有解决方案”,供应紧张局面将延续2010-2011季度

    There is no short-term solution, if that is the expectation on the US to fill the breach, ” Rizzo said yesterday. Supplies may remain tight through the rest of the 2010-2011 season, he said.

    youdao

  • 理论世界中,一个细菌能够选择死亡策略可以将所有老旧的细胞成分分配给没有前景的子细胞,并将所有希望寄托个子细胞上,细胞成分分配给它。

    In this world, a bacterium can "choose" a mortal strategy, dumping all its old components into one daughter with limited prospects, and betting most of its future-and all of its new bits-on the other.

    youdao

  • 错过的,只好希望寄托到了一回,终究等到的是没有船只的过往,日落西头

    Missed, had to consign the hope to next time, finally what to wait for until has no boats and ships to come and go, sunset west.

    youdao

  • 许多歌迷认为的艺术生涯可能此结束了,没有年龄优势的女人,一个丧失情感寄托的女人,歌坛上拼搏下去?

    Many of her fans had thought that her singing career would come to an end since then. As a female singer who had lost her youth and love, how could she still strive in her field?

    youdao

  • 有些女人会带上一些没有实际用处的、很重要感情寄托,比如包包的乳牙女儿一双或者老爸手表

    Some women also confessed to carrying sentimental and comforting but hardly practical items, including a son's baby tooth, a daughter's first pair of shoes and their father's watch.

    youdao

  • 也许富有物质条件来说真的没有什么好处享受过后剩下还是无聊精神寄托完全投入到漫画动画片虚拟世界里自我在哪里

    Maybe the rich material conditions for her really no good when enjoyed after the rest was boring, spiritual completely into comic books, animated virtual world, but where the self?

    youdao

  • 尽管没有能力驾驭自己感受,我只能希望寄托幻想梦想里。

    Although I have not the ability to control their feelings, I can only pin their hopes and dreams, in fantasy.

    youdao

  • Sternberg认为这种亲密喜欢代表真正友谊这种友谊中,一个感到对别人的寄托温暖亲近没有强烈激情长期承诺关系。

    Sternberg says that this intimate liking characterizes true friendships, in which a person feels a bondedness, a warmth, and a closeness with another but not intense passion or long-term commitment.

    youdao

  • Sternberg认为这种亲密喜欢代表真正友谊这种友谊中,一个感到对别人的寄托温暖亲近没有强烈激情长期承诺关系。

    Sternberg says that this intimate liking characterizes true friendships, in which a person feels a bondedness, a warmth, and a closeness with another but not intense passion or long-term commitment.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定