没有四肢的骨骼。
我从生来没有四肢,转进入没有限制的人生!那你呢?
I've gone through a life without limbs into a life without limits, what about you?
它们的近亲是海牛,生活在河中的同样的没有四肢的象。
Their cousins are the manatees , the trunkless elephants of the rivers .
这意味着,我们默认,有正常的四肢的生活,要比没有四肢的生活好过。
So that means that we assume that it's better to have limbs and functioning limbs than not to have them.
没有四肢不仅更适合游泳,也更适合钻洞。这也引发了关于爬行类动物进化的问题。
Not only is it more efficient to swim without limbs, burrowing without legs is also better, and this raises questions about the twists and turns of reptilian evolution.
例如,科学家知道没有四肢的蛇钻洞更有效率,但是它们的四肢究竟是如何退化的,依然是个谜。
For instance, although scientists know snakes can burrow more efficiently without arms and legs, exactly how they lost their limbs remains a mystery.
我的爱没有来,但我的四肢却感到了她的爱抚,她的声音穿过芳香的田野传来。
My love came not, but her touch is in my limbs, and her voice comes across the fragrant fields.
虽然太郎失去了宝贵的四肢,但是他并没有意志消沈,而是用匍匐前进来代替奔跑跳跃,活泼乐观地过着每一个日子。
Though he’d lost his precious limbs, he was not downhearted. Unable to leap and run, he moved around by crawling, and still enjoyed every day in a lively and cheerfully manner.
但没有告诉计算机有效的信息,比如哪里是关节,哪里是四肢等。程序员需深入分解原始数据,为身体各部分,进行人工编码。
But those recordings can’t tell the computer anything useful about joints and limbs on their own, so programmers dive into the raw data and hand-code it to label each body part (at each frame!).
当我们没有尸体时我们开始给他们四肢,大腿,胳膊还有躯干。
When we had run out of bodies we started giving them limbs, legs, arms, torsos.
你能看到一些没有手的人,还有一些没有手也没有脚,还有一些失去了手指、面颊、耳朵和鼻子,还有人像动物一样用四肢爬行。
You could see some men without hands, others without hands and feet, others deprived of fingers, face, ears and noses, others crawling like quadrupeds.
穴居人就知道,为了从蜂巢抢蜂蜜而甘愿冒四肢和身体其他没有毛发部位受伤的风险。
The cavemen knew it, and were willing to risk limbs and whatever other body parts weren't covered in hair in order to grab honey from beehives.
我们出生时都是四肢短小、没有牙齿,如果没有毛发是个缺点的话,那么我们出生时也会如此。
We grow out of having short bandy legs and no teeth. We would also grow out of having a naked skin if it proved to be a disadvantage.
他们没有关节四肢,器官血肉。
我曾经在拍照时被摄影师告知,他没有拍我的四肢,这样我不用担心自己的四肢不够好看。
I've been to photo shoots where the photographer has told me he'd kept my legs out of shot so I don't need to worry about them - that of course makes you worry.
如果我们在海拔高的地方奔跑,四肢会疲惫,因为没有充足的氧气。
If we are running at altitude - high up - the limbs get tired because there's not enough oxygen.
一直到现在,他都没有想到苔丝面貌和四肢的艺术美点。
He had never till now estimated the artistic excellence of Tess's limbs and features.
而但是正如在电影中所看到的,怪兽的四肢并没有按照它身体的比例变得更粗壮。
And yet, as seen in the movie, the legs of the monster do not appear particularly thick in proportion to its body.
你过去有没有伤到过四肢,或者说伤到手指,让你觉得它们动弹不得?
Did you ever hurt a limb, or a finger, so that you thought you couldn't move it?
四肢有没有麻木、刺痛或者无力感? ?
Have you noticed any numbness, tingling, or weakness in your limbs?
因此我们可以断言:人类曾经进化过,但是从来没有像其他野兽那样在地上用四肢爬行过。
So we can affirm that human beings have ever evolved, but they had never crept with four limbs on the ground like those beasts.
人生最可悲的并非失去四肢,而是没有生存希望及目标!
The biggest sorrow of life is not lost their limbs, but no survival hopes and goal!
所以,大部分的人虽然他们有头、有身、有四肢,可是他们却没有充分发挥他们心及耳的功能。
So all of them have head, body, limbs but they never exert the full function of the mind and listening ability of a human suppose to have.
那些自己找到我们门上来的跛子,瞎子,和四肢残废的人,差不多没有一天不在增加着。
Hardly a day passed without adding to the little procession of the lame, the blind and the mangled who found their way to our door.
那些自己找到我们门上来的跛子,瞎子,和四肢残废的人,差不多没有一天不在增加着。
Hardly a day passed without adding to the little procession of the lame, the blind and the mangled who found their way to our door.
应用推荐