他欢迎休战,但指出这对于没有亲人共度圣诞节的家庭并无多少安慰。
He welcomed the truce, but pointed out it was of little comfort to families spending Christmas without a loved one.
这些信息帮助患者在没有亲人陪伴的情况下振作起来。
The messages have helped the patients to cheer up without their loved ones by their side.
他没有朋友也没有亲人。
当身边没有亲人,朋友,爱人的时候。
她无法承受他死的时候没有亲人在眼前。
他没有狗也没有亲人了。
但是从此之后李成了没有国家没有亲人的人,不得回国。
But since then, li has become the person who has no nationality, no family, and he can never be back to his country.
这个“球”是莫伊兹的唯一——他没有亲人,也无家可归,更无处可去。
This "ball" was the only thing Moise could callhis own - no family, no home, no place to go.
我叫道,几乎有点儿相信他了。“可是我没有朋友,没有钱,没有亲人!”
I cried, almost beginning to believe him. 'But I have no friends, no money, no family!
它从小就没有过家,没有亲人,没有主人,没有高贵的血统,也没有可爱的样貌。
It never had childhood home, no family, no owner, no noble blood, or the lovely appearance.
没有亲人的爱,没有孝顺长辈的责任感,没有友谊,没有礼仪,更没有信仰、真理与正义。
There was no family love, no sense of respectful duty, no friend ship and hospitality. Nor was there any faith, truth and justice.
当时我二十有四,身边没有亲人,住在位于坎宁和阿牢兹之间的圣塔菲大街的这套小公寓里。
I was twenty-four years old at the time and had no close relatives. I was living in this same little apartment on Santa Fe Avenue, between Canning and Araoz.
朱迪是一个孤儿(“孤儿”本身就包含没有亲人的意思),把长腿叔叔当成了唯一的家人和唯一能谈心的人。
Judy was an orphan and took Uncle Long Legs as her only family and the only one to talk heart-to-heart.
在美国各地的教堂、学校和其他团体都在圣诞节尽自己的力量去帮助那些老年人、穷人、无家可归和没有亲人的人。
All over America, churches, schools and other groups make their own efforts at Christmas to help the old, the poor, and those without homes or families.
考虑到他既没有栖身之所,又没有亲人,钱财都被一个比任何后妈都更歹毒的房东大娘榨骗了去;以他这个年龄而言,确实糟糕透了。
To think of him house and homeless, rooked by some landlady worse than any stepmother, was really too bad at his age.
社会上有很多孤苦伶仃、没有亲人、无家可归的老人,但是他们还是自由自在、幸福快乐地生活着,因为他们受到了社会的帮助,聚到了一起,也变成了一家人。
There have been many wretched, without family, homeless, the elderly, but they are still free, and happy to live with, because they are society's help, gathered together, has become a family.
出于对丧失亲人家属的考虑,新闻记者没有到葬礼现场。
Journalists stayed away from the funeral out of consideration for the bereaved family.
没有人告诉她,她可以离开,但是守卫离开了田地,她也就走了,回到亲人身边。
No one told her she could leave, but when even the guards abandoned the fields, she walked away, back to her family.
没有一个人因为如果这趟航班引火爆炸他们就再也不能相见而在拥抱亲人时哭泣。
No one cried as they hugged their loved ones, for fear of never seeing them again should this plane ignite into flames from some random mechanical explosion.
根据调查结果,最大的压力来自偿还债务,其次是没有充足的个人时间、对爱人和亲人不够关心以及工作量大。
Mounting debts caused the most worry, followed by not having enough time alone, not paying enough attention to a partner or family, and having to manage a hefty workload.
两名受害者的亲人安妮·罗宾逊说枪击事件的目击者告诉她尼斯是因为妻子没有按照自己喜欢的方式煎鸡蛋而将其杀害。
Sherri Anne Robinson, a relative of two of the victims, said witnesses to the shootings told her that Neace became enraged when his wife did not cook his breakfast to his liking.
她似乎一点也不担心下一次海啸的发生,因为她好像再没有什么可以失去了,现在她独自承担着失去亲人的痛苦,包括她的父母,最终她只找到了他们的尸骨。
Why should I be afraid? " but is tormented by the loss of many of her relatives, including her parents, when the wave swept over their coastal village." Syamsiah had found only their bones.
他把盖斯当作亲人,实际上他没什么亲人了,至少去年父亲去世以后就没有了。
He'd come to regard Gus as family. There really wasn't anyone else, at least not since his father died last year.
他把盖斯当作亲人,实际上他没什么亲人了,至少去年父亲去世以后就没有了。
He'd come to regard Gus as family. There really wasn't anyone else, at least not since his father died last year.
应用推荐