恐怕我必须早走。我没时间了。我还有别的事情要做。
I'm afraid I have to. I don't have time. I have something to do.
亨利是个不错的选择,但他要放整整一个星期的假,等他回来我们就没时间了。
Henry's very good but he's taking a whole week's holiday and there won't be enough time when he returns.
几乎没时间了,麦迪扯开防守像头猛兽。
托德:别找麻烦了!我们没时间了。事情就这样就好了。
Todd: Don't rock the boat! We have no time! Things are just fine as they are.
我必须在孩子出生这前把这些事全做完,我真的是没时间了。
I have to do all these things before the baby comes. I just don't have the time.
史蒂文:我必须在孩子出生之前把这些事全做完, 我真的是没时间了。
Steven: I have to do all these things before the baby comes . I just don't have the time.
灵梦:扯哪去了…不管了,我们没时间了。你能给我们指路吗?
Reimu: Where to begin… Nevermind, we are short on time. Can you open us a path?
他没时间了,他正站在通往泰坦尼克号的舰桥,那艘巨轮正径直向冰山撞去。
He ran out of time and ended up on the bridge of the Titanic, a listing ship heading straight for an iceberg.
我们没时间了,太忙了。这个问题相当普遍,已经成为美国新的流行现象。
It's a problem so common it may qualify as a new American epidemic: We've got no time. Too busy.
他终于回来了,说,我对你的公司不感兴趣,我现在没时间了,我不能接待你。
He finally came in and said I am just not interested in your company and I am out of time. I can't meet you.
还有一件事,我要说说…,我想我可能快没时间了,我要说的是灾难风险管理。
The other thing that I want to talk about — and I guess I'm running out of time — was about management of disaster risks.
杰克:搞什么鬼。迈克!我们必须弄好这些!我们没时间了,你搞砸了整个计划。
Jack: Damn it, Mike! We have to get this done! We don't have much time left. You ruined the whole project.
脚步声与日俱增,然后,我才注意到已经没时间了是时候了,该拿回原本我的东西。
The sound of footsteps became louder every day, Then I noticed the fact there was no time.
“可我们没时间了!”苏珊说着扣上大衣领上的扣子,“她随时都可能到这儿的。”
"But we haven't time!" said Susan, buttoning the collar of her coat. "She may be here any minute."
“明美,够了,我没时间了,我得找到那封信。”瑞克挣脱了她向后退去,把她一个人留在客厅中央。
"Minmei, that's enough, I don't have time for this, I need to find that letter," said Rick stepping away from her, leaving her alone in the middle of the room.
杰克:没有,没时间了,但是我必须得梳下我的头发。把你的衣服收好。你得快点了,要不然我们要迟到了。
Jake: no, there is no time, but I have to comb my hair. Put you clothes away. If you don't hurry we'll be late.
我们很忙—忙得今年都没时间休假了。
We are very busy— so much so that we won't be able to take time off this year.
既然我们只有一晚上的时间把论文搞定,那么就没时间阅读论文写作相关书籍和文章了。
As we have only one night to get it done, there's no time to read books and articles on how to write papers.
如果我和你们一起去玩的话,我就没时间回家陪家人了,而且北京我还有很多地方没去过呢。
Well, if I go with you and there's no time for me to go back home to be with my family, and also there are a lot of things that I haven't seen yet around Beijing...
没时间可浪费了,我们冲进小木屋,抓来把椅子站了上去,够到了鸟巢,发现了三只正唧唧叫着的小鸟,正在这时鸟妈妈惊慌的飞离了鸟巢。
With little or no time to spare, we rushed inside the cabin, grabbed a chair to stand on, reached for the nest, and found three baby birds chirping away as their panicked mother flew the coop.
我并非刻意减少零食,只是在我的宝贝女儿们出生以后,我压根就没时间去吃零食了。
I didn't do it on purpose;I just didn't have time to eat between meals after my girls were born.
她说:“上周,还有一对恋人在打听万圣节办婚礼的事,但是他们没时间来准备了。”
"I had another couple inquire about getting married on Halloween last week, but they didn't have time to prepare," she said.
但你现在没时间查看它们了,因为你要赶紧去开个会。
You don't have time to review them now, since you're late for a meeting.
MIA(不见踪影)的经理可能在不同办公室里办公,经常出差或太忙了没时间露面。
The MIA (" Missing in Action ") Manager may work in a different office, constantly travel for work, or just be too busy for any real face time.
我们会走去1190房间看电影,我们今天没时间讨论了。
And we will walk to Room 1190 and show the film, and there won't have to time to discuss today.
我来这儿为了布道和教学,现在我除了涂抹这些可怜的人,再也没时间做其他的事情了。
We came here to preach and teach, and now we have time for nothing else but smear and plaster these poor wretched bodies.
我来这儿为了布道和教学,现在我除了涂抹这些可怜的人,再也没时间做其他的事情了。
We came here to preach and teach, and now we have time for nothing else but smear and plaster these poor wretched bodies.
应用推荐