这不意味着他们没文化,或是对他人冷漠。
That doesn't mean they lack culture or aren't interested in other people.
但另一方面,我不想成为一个没文化女孩。
But on the other hand, I never want to be a girl who has no knowledge for some things.
特别是农村的有些没文化的女性,更为突出。
Specialis a rural culture, some do not woman, even more prominent.
老师语录:“流氓不可怕,就怕流氓没文化!”
Teacher's sayings: "the rascal can't be afraid, afraid rascal have no culture!"
不要太敏感。他只是说你没文化,不是针对你的种族。
Don't be oversensitive. He's calling you illiterate, not your race.
这就要求黑人女性嫁给黑人男性,即使他们没文化又差钱。
And this means marrying black men even if they are less educated or earn less money.
他看上去不像那么没文化了,但他的确还是和过去一样没文化。
He's less uneducated than it appeared, but he's still as uneducated as before.
虽然他不如看起来那样没文化,但是他还是和以前一样没文化。
He is less uneducated than it appeared, but he's still as uneducated as before.
她说:“我认为许多人仍然认为中东和北非地区的妇女是没文化的。”
"I think many are still captured by the image of women in the Middle East and North Africa as uneducated," she says.
神君说道,“那些渔夫没文化,不能期望他们懂得杀生会破坏宇宙规律。
The Emperor said, "The fishermen are uneducated, so they cannot be expected to understand the way in which killing innocent animals upsets the balance of the universe."
马场的创始人约瑟夫·佩文虽是个没文化的大老粗,但他却成了最大的马贩子。
Joseph Pervin, the father of the family, had been a man of no education, who had become a fairly large horse dealer.
他说:“很多人认为只有那些智商低、没文化的人才会说脏话,但情况远非如此。”
He said: 'Many people think swearing is only for those with a low IQ or a poor vocabulary but that's far from the case.
如果没钱、没文化或没工作,她们经常被亲戚们使唤——打扫屋子、洗衣服、做饭外加带孩子。
If they are not wealthy, educated or employed, they are often ordered about by relatives - cleaning, washing, cooking and watching over small children.
你假装嘲笑那些比你寒酸、没文化的人,可我刚看到你和辟果提一家整个晚上在一起,逗他们开心!
You pretend to laugh at people who are poorer or less educated than yourself, but I've just seen you spend the whole evening with the Peggotty family, making them happy!
但20世纪ok从边缘走向了主流,逐渐成为了几乎所有人的日常用语,而不在被认为没文化或是俚语。
But in the 20th Century ok moved from margin to mainstream, gradually becoming a staple of nearly everyone's conversation, no longer looked on as illiterate or slang.
对了,火鸡是我们最喜欢的宠物,我们把火鸡当做人类最好的朋友,在中国,只有低素质没文化的人才吃火鸡的。
Especially on your "Thanks giving" day. Besides, turkeys are our favorite pets. We regard turkeys as human's best friends. In China only the most uneducated eat turkeys.
目前警方已经接手此案,正在搜寻一个单词都不会拼的大垃圾,他可能嚣张地挥舞着美工刀,但是也因为自己的没文化而满脸羞愧。
Police are on the case. Be on the look out for a really bad-spelling dirt-bag wielding a box-cutter and a face full of shame.
假如一个诗人遇到一个没文化的农民,他们之间也许没有多少话可谈,但是假如他们都遇到一个公务人员,都会产生同样的不信任感;
If a poet meets an illiterate peasant, they may not be able to say much to each other, but if they both meet a public official, they share the same feeling of suspicion;
以下有点东西,我过去未曾弄懂过:第一,有人认为使用anyways这个词会让人觉得自己是个没文化的乡巴佬(而我只是觉得这样用比较随便而已)。
HERE's something I hadn't known: first, that some people consider the use of anyways to mark an ill-educated boob (I'd have just thought it casual).
以下有点东西,我过去未曾弄懂过:第一,有人认为使用anyways这个词会让人觉得自己是个没文化的乡巴佬(而我只是觉得这样用比较随便而已)。
HERE's something I hadn't known: first, that some people consider the use of anyways to mark an ill-educated boob (I'd have just thought it casual).
应用推荐