我不担心—他们没抓住我什么把柄。
他似乎没抓住我的意思,这使我心烦。
He seems not to have grasped what I meant, which greatly upsets me.
我舍不得她走,一把没抓住,大哭起来,从梦中惊醒。
I didn't want her to go, a not catch, burst into tears, awakened from a dream.
它冲向马路,撞到一辆汽车的后保险杠上,狮子没抓住也掉了下来。
It came towards the roads and hit a car in the rear bumper and the lioness couldn't hold on and jumped off.
这种口音很难学——如果你没抓住要领,是会被人嘲笑的。
It is a hard accent to do -people will laugh at you if you do not get it right.
维拉:你没抓住要点。我无论如何都想穿这条很好看裤子。 。
Vera:You u're missing the point. I want to look good in these pants no matter what.
如果说10年前的淘宝你没抓住,对今天的微电商你还要观望吗?
If taobao you didn't catch, 10 years ago to today's micro electric business do you want to see?
人在车厢里不停翻转,老伴大声喊,抓住东西,我什么也没抓住。
People were constantly flipping over, my husband was yelling loudly for me to grab our things, but I didn't grab anything.
A仅由于没抓住职位的机会,高级管理人员没有掌握许多词汇。
A high executive does not have a large vocabulary merely because of the opportunities of his position.
女孩一个没抓住被扔了出去,而她的衣服和她男朋友都被困在了车里。
The girl is thrown clear without a scratch but her clothes and her boyfriend are trapped in the car.
尽管民意调查显示她的支持率下滑,塞拉根本没抓住机会,两人的差距再次拉大。
Although the polls showed her support dipping, Mr Serra never caught up completely, and the gap between the two has widened into a gulf again.
最终,我们只会后悔那些没抓住的机会,没勇气爱的人和太晚而未做出的决定。
In the end, we only regret the chances we didn't take, relationships we were afraid to have, and the decisions we waited too long to make.
有一下他差点没抓住一根分枝,他得使劲摆手臂以稳定自己的身体,然后他蹲下来休息。
Once he almost missed a branch and had to swing his arms wildly before he could stabilize his body. Then he squatted down to rest.
如果你没抓住模特的目光,你可以简单的删除照片,这不会增加你的成不,除非你是用胶片来拍摄的。
If you catch the subject blinking - simply delete it - it's not like it costs you any money unless of course you are shooting film.
那个设备似乎是一种肩扛式防空导弹发射器,遗憾的是那些家伙为了不被抓住选择了自毁,我们既没抓住人,也没拿到设备。
The device looked like a shoulder-fired anti-aircraft missile launcher. Unfortunately we lost both the terrorist and the device when the group self-destructed to avoid capture.
她突然转动身子,一只胳膊伸向身边,似乎想抓住什么但没抓到,这让她绊了一跤。
She whirled suddenly, one arm reaching for something near her side but failed, and it made her stumble.
“这样没意义的,”蓝胡子说;“你必须死”;然后,他一只手抓住她的头发,另一只手举起那把剑,他准备割下她的头。
"This signifies nothing," says Bluebeard; "you must die"; then, taking hold of her hair with one hand, and lifting up the sword with the other, he was going to take off her head.
是转变模式的时候了,对齐[既没]抓住所需要的改变的实质,[…]流程,融合与散播也做不到。
It is time for a paradigm shift and [while] alignment does not capture the essence of the needed change, [...] neither do processes, fusion nor diffusion.
他从前没喝醉的时候,只要能抓住我,总要打我一通。
He used to whale me when he was sober and could get his hands on me.
爱,就好比骑马或者说法语。如果没趁年轻学会,以后再想要抓住诀窍就难了。
Love is like riding, or speaking French. If you don't learn it young, it's hard to get the trick of it later.
他拿着蜡烛,刚向屋门走出几步,中尉就抢上前来,抓住他的手腕,“没灯也能拿柴,”他厉声说。
He had taken only a few steps toward the door when the lieutenant stepped quickly forward and caught him by the wrist. "You can manage without a light," he said sharply.
爱,就好比骑马、说法语。如果没趁年轻学会爱,以后再想要抓住爱的诀窍就难了。
Love is like riding or speaking French. If you don't learn it young, it's hard to get the trick of it later.
他尝试抓住有船钩的橡皮艇,但是失败了(他想用一根船钩去钩一个木筏,但是没够着)
He tired to catch one of the rafts with a boat-hook, but missed.
你没感觉到我双手紧抓住你?
如果没趁年轻学会爱,以后再想要抓住爱的诀窍就难了。
If you don't learn it young, it's hard to get the trick of it later.
所以,当那只年轻的猛禽开始攻击它,用那只利爪抓住它的后臀,直扎透骨缝、掐断神经的时候,它没叫。
So, when the young bird of prey begins his attack, strikes his sharp talons into the marrow of the wolf's backside and cuts off its nerves, it doesn't roar at once.
所以,当那只年轻的猛禽开始攻击它,用那只利爪抓住它的后臀,直扎透骨缝、掐断神经的时候,它没叫。
So, when the young bird of prey begins his attack, strikes his sharp talons into the marrow of the wolf's backside and cuts off its nerves, it doesn't roar at once.
应用推荐