我没想到事情会发展到这一步。
我从没想到有人真的会为所有这一切而评价我,直到有一天,我在当地一家商店听到有人说:“我为露西的孩子感到难过。”
I never thought anyone really judged me about all this until one day I heard someone in the local shop say: "I feel sorry for Lucy's children."
让我们知道你对于以上10个产品的想法,当然是我们这一轮没想到的。
Let us know your thoughts on the above 10 products, and of course any that we missed this time round.
去年,美国人的消费习惯发生了巨大的改变,这一改变是我们大多数人始料未及的,至少没想到它会发生在我们这一生中。
The past year has seen a change in American spending habits that many of us never thought we would see, at least not in our lifetimes.
最近它们持续增长因为企业没想到能很好地利用这一资本的办法。
Recently, they have continued to grow because firms could not think of good ideas for putting the capital to work.
他原本准备和我谈谈他的另一个故事,没想到毫无预兆地闯入我鼻子底下的故事,却是下面这一个。
As he was getting ready to tell me a story, another story, almost out of nowhere, appeared right before my eyes.
我没想到《桥上风景》会值得大书特书,但媒体似乎给了它“非常重要的影片”这一待遇……我想我也许应该说几句煞风景的话。
I wouldn't have thought a View from the Bridge was worth much discussion, but it has gotten such very-important-picture treatment from the press... that I think maybe I should say a few unkind words.
奇怪的是,这一镜头成了阿根廷未来希望的新形象;肆无忌惮,无拘无束,就像一个孩子,忘乎所以,心喜若狂;竟没想到,49的人了,还有如此疯狂。
Oddly, this became Argentina's new image of hope; the sheer unbridled, reckless joy of a man-child, still crazy after all those 49 years.
默多克张嘴要笑,但没发出声音,咳嗽几声,说,“听我牛津的朋友说你可能在这一带,没想到你是这个样子。”
Murdoch's mouth opened in a laugh but no sound came out. He coughed and said, "Heard from my Oxford mates you might be in these parts, but didn't expect to find you like this.
这一次苔丝做得十分认真。 认真得叫人感到痛苦;她试着吹——吹到后来,没想到竟吹出了一个真正圆润的哨音来。
Tess was quite serious, painfully serious by this time; and she tried - ultimately and unexpectedly emitting a real round sound.
有时,重新审视某些事情可能让您遇到“啊哈,我没想到它能做到这一点!”
Sometimes, a fresh look at things may provide you with an "A-ha, I didn't know you could do that!"
段先生说道:“我知道她脾气爆,但是却没想到会有这一出。”——然而段先生却不愿意透露那道题到底是什么。
"I know that she has bad temper but I didn't see this coming," said Duan, who was unwilling to reveal the contentious math question.
我自以为这一下可以奏效,没想到爸爸在做饭时来了“灵感”,把烟塞到煤气灶上点着了,又抽了起来。
I think this can work in cooking, but my father arrived inspiration, putting cigarettes to jam the gas stove lighted, and drew up.
这一场雪把整个冬天都弄得冷得不行,也把我打了个遍体鳞伤。之前的种种不安竟然成了真的,可是我没想到会是这样。
This snow make the winter so cold, also hurt me. Much uneasiness before Iwent to Shi became true. But I couldn't foresee the situation that it became.
因为初学佛,所以没有任何期待,也没想到这趟朝圣之旅竟成为我这一生中获益最多的经验。
As a new practitioner, I did not know what to expect and could not have conceived that the pilgrimage would become the most beneficial experience of my life.
没想到,这一片小小的树叶还能吹出这么好听的声音来。
It has never occurred to me that with such tiny leaf, one can produce beautiful tunes.
“疏忽的作者会陷入他们从来没想到过的错误,这一点是很自然的”(乔治·贝克莱)。
"It is natural for careless writers to run into faults they never think of" (George Berkeley).
公鸡干着急。这一天,蜈蚣出来玩耍,没想到公鸡悄悄地接近了它,蜈蚣突然发现了公鸡,快速逃跑,可是已经来不及了。
On this day, the centipede out of play, did not expect close to cock it quietly, suddenly discovered the centipede rooster, rapid escape, but was too late.
这一点大家必须清醒:为什么现在才想起来打击山寨机,而刚投入使用前就没想到吗?
Three, that people have to awake: why now just want to blow up, and just put into fortress machine before use thought of it?
来中国之前,我曾经听说并读过一篇关于丽江的文章,但我没想到自己能够来这里,因为这一周我已经走了很远的距离。
I had heard of, and had seen a documentary on Lijiang before I left for China but I did not think I could get there because I was already covering such a large distance in a mere two weeks.
白衣少女对这一邀请表现得惊慌失措,似乎那晚她没想到会有人注意到她。
She looked startled by his addresses, as if she had not expected anyone to notice her that night.
当时的想法是等等看,但没想到这一问题这么快就出现了。
The idea was to wait and see but no one expected the problem to appear so soon.
没想到这一参观,就把二老的心拴在了福利院。
I did not expect this visit, put the old couple's hearts tied to the orphanage.
父亲低咕道:“奇怪,我谈恋爱时怎么没想到这一招呢!”
The father muttered, 'Wonder why I didn't think of that one in my courting days!
我没想到他们说,'把它记下来,然后我们会看到,如果你能做到这一点,'“威尔逊说。”
I didn't expect them to say, 'Take it down and then we'll see if you can do it,' "Wilson said."
她说:“我这一辈子做梦也没想到,就因为被猫咬了一次,我竟然需要做手部手术。”
'I never dreamed in a thousand years I'd need hand surgery' from a cat bite, said the 62-year-old retiree from Rochester, Minn.
她说:“我这一辈子做梦也没想到,就因为被猫咬了一次,我竟然需要做手部手术。”
'I never dreamed in a thousand years I'd need hand surgery' from a cat bite, said the 62-year-old retiree from Rochester, Minn.
应用推荐