说到这里,没心没肺的托德不禁暗笑起来,随后又振作起来,竭力装出一副特别严肃的样子。
Here the unfeeling Toad broke into a snigger, and then pulled himself together and tried to look particularly solemn.
他倾情演绎了一个没心没肺的角色。
DiCaprio, who throws himself, heart and soul, into a character with deep deficits in both departments.
我想做个单细胞生物,没心没肺的活着。
I would like to be a single-cell organisms, heartless creature alive.
我不知道我为什么总演一些没心没肺的角色。
I don't know why I always get to play these guys who have few redeeming features.
我想知道,在我没心没肺的时候,谁还愿意为我掏心掏肺。
I want to know, in my heart when. Who is willing for me to your heart.
白孔雀说梅显祖还真的是个没心没肺的主,要是黑木蛟像他一样就好了。
White peacock say MeiXianZu also really is a MeiXinMeiFei Lord, if HeiMu Jiao like him.
透支了眼泪,我们便会没心没肺的笑……当拥有已经是失去,就勇敢的放弃。
Mad laughter follows the drought of tears. When it has is lost, brave to give up.
抱歉错过了你的消息,因为我现在医生这里、让他们把我整一个没心没肺的,好晋升到管理层。
Sorry to have missed you, but I’m at the doctor's having my brain and heart removed so I can be promoted to our management team.
抱歉错过了你的消息,因为我现在医生这里、让他们把我整一个没心没肺的,好晋升到管理层。
Sorry to have missed you, but I'm at the doctor's having my brain and heart removed so I can be promoted to our management team.
抱歉错过了你的消息,因为我现在医生这里、让他们把我整一个没心没肺的,好晋升到管理层。
Sorry to have missed you, but I'm at the doctors having my brain and heart removed so I can be promoted to our management team.
抱歉错过了你的消息,因为我现在医生这里、让他们把我整一个没心没肺的,好晋升到管理层。
Sorry to have missed you, but Im at the doctor's having my brain and heart removed so I can be promoted to our management team.
你不需要做个没心没肺的乐天派,但尝试每周做件让人快乐的事,每次选取不同的同事作为对象。
You don't have to be a Pollyanna, but try to perform one kindly act a week, choosing a different co-worker each time.
与图片类似,网上的一些段子也用以描述文艺青年的小资、浪漫情结以及二逼青年搞笑、过于直白而没心没肺的生活态度。
Similar to the photos, the phrases also attempt to describe the rosy, romantic mood of artistic youth and the humorous or extremely frank attitude of idiotic youth.
因为,我亲爱的小土拨鼠,我是一个粗心大意的木偶——粗心大意,没心没肺。
Because, my dear little Dormouse, I am a heedless Marionette--heedless and heartless.
她想,“他心不在焉,没心没肺,于是就给女朋友打电话,和她谈论自己的感受,谈论自己的男人感觉多么迟钝。
She thinks, 'He's uncaring and heartless' and calls her girlfriends. They talk about how she feels and how insensitive her man is.
如果你是冷酷无情的一个人,你就是所谓的心硬或根本就没心没肺。
If you're a cold and callous person, you're described as having either a "hard" heart or no heart at all.
让你哭到撕心裂肺的那个人,是你最爱的人。让你笑到没心没肺那个人,是最爱你的人。
Make you cry to tore heart crack lung of that person, is your favorite person. Make you laugh to heartless man, is the person who love you.
我总是提心吊胆的——这些话是否看起来没心没肺?我该在句后加多少个飞吻表情?我能这么说吗?。
It's terribly easy to say really horrible things. I'm permanently worrying—will this seem heartless, how many kisses should I add, can I say that?
一直以来有朋友说羡慕我的洒脱,其实说好听点是洒脱,说难听点的不就是没心没肺嘛!
There has always been the envy of my friends that free and easy, in fact, that sounded good point is free and easy, that's not that heartless nasty points it!
我多么想像以前一样没心没肺,可是成长的压抑使我的心理变得扭曲。
How I imagine the same as before heartless, but suppressed the growth of my mind becomes so distorted.
我从不喜欢让别人看见我的眼泪,我宁可让别人觉得我快乐得没心没肺,也不愿意让自己看起来委屈可怜。
I never like to let others see my tears, I would rather let people think I am happy too heartless, but also do not want to seem poor wronged.
我从不喜欢让别人看见我的眼泪,我宁可让别人觉得我快乐的没心没肺,也不愿让自己看起来委屈可怜。
I never like to let others see my tears, I would rather let people think I am happy heartless, do not want to seem poor wronged.
我从不喜欢让别人看见我的眼泪,我宁可让别人觉得我快乐的没心没肺,也不愿让自己看起来委屈可怜。
I never like to let others see my tears, I would rather let people think I am happy heartless, do not want to seem poor wronged.
应用推荐