在加利福尼亚州日落之后,一群鹈鹕飞往鲻鱼岛,它是沙顿四孤峰中的一个,是圣安德烈亚斯断层南部的一个小火山群。
Pelicans fly to Mullet Island, one of the four Salton Buttes, small volcanoes on the southern San Andreas Fault, after sunset in California.
沙克尔顿想用狗拉雪橇强行穿越大陆。
Shackleton wanted to force a passage by dog sled across the continent.
沙克尔顿想用狗拉雪橇开出一条通道来通过这块陆地。
Shackleton wanted to force a passage by dog sled to cross the continent.
沙克尔顿,一位英国商人兼海军军官,在他1914年探险之旅之前靠拍电影赚钱。
Shackleton, a onetime British merchant-navy officer, started a business before his 1914 voyage to make money from movie.
沙克尔顿、斯科特和阿蒙森等人以他们巨大的英雄主义,使一个新大陆从阴影中浮现,但那个英雄时代,一个多世纪前,已经一去不复返了。
By their tremendous heroism, men such as Shakleton, Scott, and Amundsen caused a new continent to emerge from the shadows, and yet that heroic age, little more than a century old, is already passing.
英国的私立男子学校伊顿就汇集了一些作家,就像大部分的监狱与伦敦的沙威酒店一样。
Eton, an English private school for boys, has collected a few, as have most prisons and the Savoy hotel in London.
在远方第一层山峦的后面,沙斯顿峭壁一样的房舍打乱了山脊的轮廓。
Far away behind the first hills the cliff-like dwellings of Shaston broke the line of the ridge.
沙特社会的“制度化隔离”是转型的一个巨大阻力,沙乌德皇家大学历史学教授哈顿·阿加德·阿尔法西表示。
Saudi society's "institutionalized segregation" is a huge drag on that transformation, says Hatoon Ajwad al-Fassi, a professor of history at King Saud University.
这些珍贵的威士忌酒是著名探险家欧内斯特·沙克尔顿1909年进行南极探险时埋在探险小屋地板下的,3年前方得重见天日。
The rare whisky was found 3 years ago below the floorboards of the hut used by renowned explorer Sir Ernest Shackleton. They had been buried in 1909.
就像是谍战电影,英国使馆代表和我在希尔顿酒店等穆沙,他在物业才被情报机关人员带回。
Like in a spy film, a UK ambassador's rep and myself waited for Moussa at the Hilton until intelligence brought him back at around midnight.
每天她都从自己房间的窗户里看见教堂的钟楼、村庄和白色的屋宇;尤其是高踞山顶的威严的沙斯顿小镇特别惹人注意;小镇的窗玻璃在夕阳里闪闪发光,宛如一盏盏灯火。
She has seen Dally from her chamber-window towers, villages, faint white mansions; above all the town of Shaston standing majestically on its height; its Windows shining like lamps in the evening sun.
年轻的心理学家沙菲尔任职于普林斯顿大学,他与年迈的心理学家特维斯基共同完成了论文。
Shafir is a young psychologist at Princeton who teamed up with the old psychologist Tversky and wrote this paper.
装完了,他看看手表说:“现在是你吃点东西的时候了,然后就该动身了,如果你想搭车去沙斯顿的话。
At last, looking at his watch, he said, 'Now, by the time you have had something to eat, it will be time for you to leave, if you want to catch the carrier to Shaston.
他曾写下这几句名言:“沙考斯基先生将所有谨慎抛诸脑后,还说埃格斯顿先生的照片完美'。”
Szarkowski throws all caution to the winds and speaks of Mr. Eggleston's pictures as' perfect '.
该报道由CNN克里斯汀·西奥多罗,阿尼沙·班达利和阿列克斯·菲尔顿提供。
CNN's Christine Theodorou, Anisha Bhandari and Alex Felton contributed to this report.
大吃一顿辣椒(辣椒从灿烂的奶酪里渗出)或者吃些鸡肉沙爹和炸薯条。
Dig in to chilli poppers (zesty large chillies oozing melted cheese) or chicken satay with curly fries.
斯克兰顿大学的卡尼亚管理学院院长迈克尔·蒙沙说,在该校新生家庭中这种心态也很明显。
That mindset among families is also evident at Scranton's Kania School, where freshman enrollment is up about 10% over last year, says Dean Michael Mensah.
12月26日,一年一度的澳大利亚国际沙雕展在澳大利亚墨尔本弗兰克斯顿沙滩拉开了序幕。
On December 26, the annual Australian International Sand Sculpting Exhibition kicked off on the Frankston beach in Melbourne, Australia.
他在沙乌撒泼顿吃过一顿丰盛的早饭,有鱼,有米饭,有煮老鸡蛋。
Having partaken of a copious breakfast, with fish, and rice, and hard eggs, at Southampton.
沙祖:想想,每当他脏了的时候,你就可以拖他出去打一顿。
Zazu: and just think, whenever he gets dirty you could take him out and beat him.
我相信沙克尔顿肯定会对这次探险意想不到的结局而痛心,但他并没有浪费时间在遗憾和悔恨中。
I believe Shackleton must have mourned this unexpected end to his expedition, but he did not waste time on regrets.
这是月球南极的沙克尔顿环形山,而变换器是将太阳光投射到绿洲的定日镜。
This is the Shackleton crater at the lunar South Pole and TransFormers are the heliostats projecting sunlight onto the oasis.
同时,菲尔突然青睐于科里坦顿,这势必会减少萨沙的上场时间,因此他是可以作为交易筹码的。
Also, with Phil's sudden interest in playing Crit, this will severely cut down on Sasha's PT which makes him expendable.
爱德华·伯林盖姆是历险书库的出版人,他也持同样的看法:沙克尔顿经常作出错误的判断,他说。
Edward Burlingame, publisher of the Adventure Library, continues along this line, "Shakleton was frequently wrong in his judgments," he says.
这块饼干保存完好,放置在欧内斯特·沙克尔顿带领的探险队居住的小屋里,以冻结温度保存。
The biscuit was perfectly preserved, having been left in freezing temperatures at a hut where the team of explorers led by Ernest Shackleton was based.
沙克尔顿选择了26个水手和科学家,加上一个摄影师弗兰克·赫尔利作为船员。
Shackleton chose a crew of 26 sailors and scientists, plus a photographer, Frank Hurley.
当他把手伸向身旁另一人的食物袋时,沙克尔顿的心为之一沉。
His heart sank as the man reached toward the food sack of the man next to him.
当他把手伸向身旁另一人的食物袋时,沙克尔顿的心为之一沉。
His heart sank as the man reached toward the food sack of the man next to him.
应用推荐